雨果奖提名作品

注定失败的男人苏醒过来时,以为自己宿醉在床上。他意识到自己倒在椅子上,像一件待洗的衣服,于是爬向卫生间。他睁眼一看,以为自己待在水下洞穴里。他拼命眨眼,水退了。

他待在一间不大的律师事务所里。一名壮汉站在他面前,样子像没穿红袍的圣诞老人。一旁有个年纪轻轻的瘦子坐在桌子上,两腿摇来荡去,下巴突出,两眼紧挨着鼻梁。

“能听到我说话吗?”壮汉问道。

注定失败的男人咕哝了一声。

“可以谈谈吗?”

又一声咕哝。

“乔,”壮汉快活地说,“毛巾。”

瘦子溜下桌子走到角落的洗手盆前,把一条白手巾用水浸透。他抖了一下毛巾,信步回到椅子旁,突然用毛巾猛抽半昏男子的脸,像猛虎扑食一般。

“看在上帝的分儿上!”福斯特/戴维斯/胡克先生大叫。

“这还差不多。”壮汉道,“我的名字叫希罗德。沃尔特·希罗德,律师。”他走到桌子旁,注定失败的男人衣袋里的东西散落在桌面上。他打开皮夹子,“你的名字叫沃贝克。马里昂·珀金·沃贝克。对吧?”

注定失败的男人盯着自己的皮夹子,转而盯着沃尔特·希罗德律师,承认了事实,“是的,”他说,“我的名字叫沃贝克,但我从不允许陌生人叫我马里昂。”

他又被湿毛巾抽了一下,倒回椅子里,感到一阵刺痛和晕眩。

“行了,乔。”希罗德说,“请停手,除非我叫你。”他对沃贝克说:“为什么你对一群布坎南感兴趣?”他等着回答,然后快活地继续说道,“乔一直在跟踪你。你平均一晚上见五个布坎南,到现在已经三十个了。你在耍什么把戏?”

“这是搞什么鬼?俄国人吗?”沃贝克愤然问道,“你们无权绑架我、拷问我,这里不是俄国内政部。如果你们自以为可以——”

“乔,”希罗德快活地打断他,“请继续。”

毛巾再次抽向沃贝克。他感到痛苦、愤怒和无助,眼泪夺眶而出。

希罗德漫不经心地摆弄着皮夹子,“你的证件说你是专职教师,公立学校校长。我还以为当老师的都守法呢。你是怎么掺和到遗产骗局里来的?”

“什么骗局?”沃贝克有气无力地问。

“遗产骗局,”希罗德耐心地重复道,“布坎南继承人骗局。你使了什么伎俩?独门绝技?”

“我不懂你在说什么。”沃贝克回答。他坐直身体,指着瘦子说:“不许再拿毛巾乱来。”

“我怎么高兴就怎么来,随时随地!”希罗德恶狠狠地说,“等高兴劲儿上来了,我要了你的狗命。搞到我头上来了,我不吃你这套。我靠这个每年进账七万五,不会让你算计走的。”

长时间的沉默,对房间里的每个人都意味深长,除了注定失败的男人。最后,他开口说话了:“我是受过教育的人,”他说得很慢,“假如你提起伽利略,或者为数不多的几位骑士派诗人,我还能跟你对上话。但我受过的教育有很多盲区,眼下就是其中之一。我应对不了这样的局面。太多未知数。”

“我告诉过你我的名字,”希罗德回答,他指向瘦子,“他叫乔·达文波特。”

沃贝克摇摇头,“数学意义上的未知,x的数值,求解方程组。我没有白受教育。”

乔看上去吃了一惊,“天呐!”他喃喃道,“也许他真没犯法。”

希罗德好奇地打量着沃贝克,“我来给你讲讲清楚,”他说,“遗产骗局是个长线骗局,运作起来大致像这样:传说詹姆斯·布坎南——”

“第十五任美国总统?”

“我自己说。传说他死前没立遗嘱,遗产继承人未知。那是1868年的事。按照复利计算,他的遗产现在值好几百万。明白了?”

沃贝克点点头,“我受过教育。”他喃喃道。

“任何一个姓布坎南的人都很容易上这个当。这是常规西班牙囚徒骗局的一个变种。我给他们寄信,告诉他们有机会成为继承人之一,问他们是否愿意让我调查此事并保护他们在遗产中的份额,只需要每年支付一小笔律师费。他们大都出钱了,全国各地都有。不过现在你——”

“等等,”沃贝克大声说,“我可以下结论了。你发现我在调查姓布坎南的人家,你以为我在运作同样的骗局?分一杯羹?对吗?分你们一杯羹?”

“该我问你,”希罗德生气地反问,“难道不是这样吗?”

“噢,上帝!”沃贝克哭了,“这事儿竟然发生在我身上了。我!感谢上帝,感谢!实在感激不尽。”他在狂喜中转向乔,“给我毛巾,乔,”他说,“扔过来好了。我得擦擦脸。”他抓住抛来的毛巾,兴高采烈地擦了擦脸。

“我问你呢,”希罗德重复道,“难道不是这样吗?”

“不是,”沃贝克回答,“我没打算分你们一杯羹。但我很感激这个错误。别以为我是装的。你无法想象一名教师被当成小偷是多大的恭维。”

他离开椅子,走到桌子前,要取回皮夹子和其他财物。

“慢着。”希罗德厉声说。

瘦子伸出手,像铁钳一样抓住沃贝克的手腕。

“噢,放开,”注定失败的男人不耐烦地说,“这是个愚蠢的错误。”

“我会告诉你是不是错误,我也会告诉你这蠢不蠢。”希罗德回答,“现在照我说的做。”

“是吗?”沃贝克挣脱出手腕,挥动毛巾猛抽乔的眼睛。他飞快绕到桌子后,一把抓起一块镇纸抛向窗户,哗啦一声砸碎了玻璃。

“乔!”希罗德大叫。

沃贝克摘下电话听筒,拨通接线员。他捡起自己的打火机,打着火后扔进废纸篓。听筒里传来接线员吱吱哇哇的说话声。沃贝克大喊:“给我叫警察!”随后把着火的纸篓踢到了房间中央。

“乔!”希罗德大叫,然后猛踩燃烧的纸张。

沃贝克咧嘴笑了。他拿起电话听筒,里面传来尖厉的噪音。他用一只手遮住听筒下端。“要谈判吗?”他问道。

“你这杂种!”乔咆哮道。他把两手从眼睛上移开,向沃贝克冲过去。

“不要!”希罗德喊道,“这个蠢疯子叫了警察。他确实没犯法,乔。”他对沃贝克用恳求的语气说:“取消报警,摆平警察。我们会补偿你的。无论你要求什么。赶紧摆平警察。”

注定失败的男人把听筒举到嘴边。他说:“我是马里昂·珀金·沃贝克。我正在这个号码的所在地咨询我的律师,有个乱开玩笑的白痴打了报警电话。请回拨验证。”

他挂了电话,把私人财物都装进口袋,然后对希罗德眨眨眼。电话铃响了,沃贝克拿起听筒,让警察放心,然后挂断。他从桌子后面绕过来,把车钥匙递给乔。

“到我的车里去,”他说,“你知道车在哪儿。打开前排贮物箱,找到一只棕色文件袋拿上来。”

“见你的鬼。”乔啐了一口。他的双眼还在流泪。

“照我说的做。”沃贝克坚定地说。

“慢着,沃贝克。”希罗德说,“这算什么?新把戏?我答应过补偿你,但——”

“我要解释一下为什么我对一群叫布坎南的感兴趣,”沃贝克回答,“我要跟你们合伙。你们有我需要的东西,有助于找到一个特定的布坎南……你和乔。我的布坎南十岁大。他比你们编造的钱财值钱一百倍。”

希罗德瞪着他。

沃贝克把钥匙放在乔手里。“下去拿信封,乔,”他说,“另外,既然你要下去,最好摆平砸破窗户的事情。”

注定失败的男人把文件袋在大腿上放平整。“一名校长,”他解释道,“必须监督各个班级。他检查作业,评估进度,解决学生的问题,诸如此类。这只能随机进行,我指的是采样。学校有九百名学生,我不能监督每个人。”

希罗德点点头。乔满眼迷茫。

“上个月我翻了翻一些五年级学生的作业,”沃贝克继续说,“我发现了这篇惊人的作文。”他打开信封,拿出几张带横格的作文纸,满是墨迹和潦草的字迹,“这是斯图尔特·布坎南写的。他五年级,年龄肯定在十岁左右。作文的题目是《我的假期》。读一下,你们就明白为什么必须找到斯图尔特·布坎南了。”

他把那几页纸扔给希罗德。希罗德拿起来,取出角质框眼镜,架在肉乎乎的鼻子上。乔绕到他的椅子背后,从他肩膀上方眯眼看过去。


作者“《银河边缘》编辑部”的其他小说

银河边缘·次元壁》《银河边缘·多面AI》《银河边缘·冰冻未来》《银河边缘·天象祭司》《银河边缘·奇境