“啊,是的,是的。”嬷嬷说着举起了双手,“我一直都这么说的。她从来就不像个长命的孩子,她的眼睛里总有些深不可测的东西。我对太太说过许多次了,现在这就要成为现实了,我们都看出来了。亲爱的有福的小羔羊!”
伊娃蹦蹦跳跳地上了阳台台阶,来到父亲身边。这是傍晚时分,她穿着一身白衣、披着一头金色头发向前走来。她面颊绯红,由于低烧,两眼异乎寻常地明亮。此时夕阳的光辉在她身后形成一个光轮。
圣克莱尔叫她来是为了让她看他给她买的一个小雕像,可是当她走过来时,她的模样却突然让他感到痛苦万分。世上有一种美,极其强烈但又极其脆弱,使我们不忍目睹。父亲一下子把她抱在怀里,几乎忘了他准备告诉她的事了。
“伊娃,亲爱的,你近来好些了,是吗?”
“爸爸,”伊娃突然坚决地说,“有些事我早就想对你说了,趁我现在身体还不太弱,现在就对你说了吧。”
伊娃在他膝上坐下来,圣克莱尔不禁浑身一颤。她把头靠在他的胸口,然后说道:
“爸爸,我再瞒下去也没有用了。我离开你们的时刻就要到了,我要走了,永远不会回来了!”说着伊娃呜咽起来。
“啊,嗨,亲爱的小伊娃!”说话时圣克莱尔浑身颤抖,可是他却用愉快的语气说道,“你精神紧张,情绪不好,你不该总有这些阴郁的念头啊。你看,我给你买了一尊小雕像!”
“别这样,爸爸,”伊娃说着轻轻地把雕像放在一边,“不要欺骗你自己了!我的病一点儿也没好,我心里很清楚,我很快就要走了。我并不是精神紧张,也不是情绪不好。爸爸,要不是因为你,还有我的朋友,我会觉得很快活的。我很想走,我盼望走!”
“哎呀,亲爱的孩子,是什么让你幼小的心灵如此悲伤啊?让你高兴的东西能给的都给了你呀。”
“我情愿住在天堂里,不过,只是为了我的亲人们的缘故,我愿意活在世上。世上有许许多多的事我觉得很可怕,让我悲伤。我宁肯待在天堂里,可是我不想离开你,这几乎让我的心碎了!”
“什么事让你悲伤,让你觉得很可怕,伊娃?”
“啊,人们所做的事,而且是一直在做的事。我为家里的那些可怜人伤心,他们很爱我,都对我很好。爸爸,我多么希望他们能获得自由啊。”
“哎呀,伊娃,孩子,难道你认为他们现在的生活还不够好吗?”
“啊,可是爸爸,万一你要是出了什么事,那他们会怎么样呢?像你这样的人太少了,爸爸。阿尔弗雷德伯父不像你,妈妈不像你,还有,想想可怜的蒲露的那些主人吧!人们都干了些什么可怕的事啊,他们还能干出什么可怕的事啊!”伊娃说着不禁打了个寒战。
“亲爱的孩子,你太敏感了,我真不该让你听见这些事情。”
“啊,这正是让我不安的事。爸爸,你希望我生活得快乐,从没有任何痛苦,不遭受任何不幸,甚至连悲伤的事也不让听。可是别的可怜人一生中除了痛苦和悲伤之外一无所有,这似乎很自私。我应该知道这些事,我应该同情他们!这些事总是深深地印在我的心中,深深地渗入我的心底,我总是想着这些事。爸爸,难道就没有办法让所有的奴隶都获得自由吗?”
“这是个很难解决的问题,亲爱的。毫无疑问,这种情况很糟糕,许多人都这么看,我也这么看。我衷心希望我们国家没有一个奴隶。不过,话又说回来了,我不知道用什么办法才能做到这一点!”
“爸爸,你真是个好人,又高尚,又仁慈,而且说起话来总让人感到愉快。你能不能到各处走走,设法劝说人们在这件事情上采取正义的行动?我死了以后,爸爸,那时你会想念我,会为了我这样做的。要是我能做,我会这么做的。”
“你死了以后?伊娃,”圣克莱尔动情地说,“啊,孩子,别对我说这种话!你是我在这个世上的一切啊。”
“可怜的蒲露的孩子是她的一切,可是她却无奈地听着他哭,毫无办法!爸爸,这些可怜人爱他们的孩子,就像你爱我一样,爱得那么深。啊!为他们做些什么吧!还有可怜的嬷嬷也爱她的孩子,我看见她说起他们来就哭。汤姆也爱他的孩子。爸爸,这些事每时每刻都在发生,真是太可怕了!”
“好了,好了,宝贝,”圣克莱尔安慰她说,“只要你别让自己难受,别说死,你要我做什么,我就做什么。”
“答应我,亲爱的爸爸,等我——”她停住了,然后吞吞吐吐地说,“等我一走,就给汤姆自由!”
“好的,亲爱的,世界上的任何事我都会做的——你要我做的任何事。”
“亲爱的爸爸,”孩子说着把她滚烫的面颊贴在父亲的脸上,“我真希望我们能一起走!”
“到哪儿去,亲爱的?”圣克莱尔问。
“到我们的主的家里去,那儿多么美好,多么宁静。在那儿,大家都相亲相爱!”伊娃下意识地说出这些话,就像说起一个她常去的地方。“你难道不想去吗,爸爸?”她问。
圣克莱尔把她搂得更紧了,可他没有说话。
“你会到我那儿去的。”孩子用平静而肯定的口气说,她经常不知不觉地用这种语气说话。
“我会随你而去的,我不会忘记你的。”
越来越浓的肃穆的夜色把他们包围了,圣克莱尔默默地坐在那儿,把那虚弱的、小小的躯体抱在怀里。他已经看不见伊娃那深邃的眼睛,只听见她那幽灵般的声音传来,就像在末日审判的幻景之中。他过去的全部生活一下子出现在他眼前:他母亲做的祈祷、唱的赞美诗;他自己早年向善的热切和抱负;从那以后直至此刻,多年来他的时光在世俗、怀疑宗教以及人们称之为体面的生活中度过。人们在片刻之中可以想到很多很多。圣克莱尔看见了许多事,感受了许多事,可是他什么也没说。天越来越黑,于是他把孩子抱进她的卧室里。仆人们把她的床铺好之后,圣克莱尔把他们都打发走了,自己把伊娃抱在怀里摇着,对她唱着歌,直到她睡着。