第二场

舞台深处,特奥多拉、堂·胡利安和埃内斯托三人

b胡利安/b你来得正好。

b埃内斯托/b嗨,堂·胡利安,特奥多拉。(漫不经心的样子,问候完便坐在桌子旁,陷入沉思。)

b胡利安/b你没事吧?(走到埃内斯托旁边。)

b埃内斯托/b一切都好。

b胡利安/b我从你的眼里看到了一些东西,

它们似乎昭示着某种强烈的愿望,

你觉得痛苦吗?

b埃内斯托/b那也许是我的任性在作怪。b胡利安/b你感到不快乐吗?

b埃内斯托/b不,我一直很快乐。

b胡利安/b那么,可能是我惹你讨厌了?b埃内斯托/b上帝作证,您是个讨厌的人!

(起身,情绪激动地走向胡利安。)

但是,不。

您对我的爱是如此赤诚,它发自内心,如父如友,直达我心。

您能悉知我所想,

只需透过我的一个眼神,

我的内心世界就无处掩藏。

是的,先生,我心里积结着一些事儿,今天我想向您全部吐露。

请您原谅,

堂·胡利安先生,请您原谅,

同时也请您原谅。(对特奥多拉说道。)

我真是个疯子,无知而幼稚,

辜负了您的恩情,

实在配不上您这么长时间来的关照与爱护,

这是多么明显的事实。

按理说,我有像你们这么好的如同父亲和姐姐一般的亲人,就该感到满足与幸福,无忧无虑,

但对归宿的追寻,如同毒蛇一般将我的全部思绪缠绕。

那些理由,让我惭愧,对你们更是无法启齿。

是,是,你们肯定会理解我的,一如既往!

我感觉住在这儿,生活如同乞讨,

对我来说虚假而不真实。

b特奥多拉/b原来……

b埃内斯托/b特奥多拉……

b特奥多拉/b我不得不说,您这话可真伤人心。

(非常肯定地)

b埃内斯托/b夫人,请原谅我。

或许我不应该这样讲,但这只是我的一些实话。b胡利安/b你想知道我的看法吗?与你的正好相反。

如果真有人是靠着讨饭活下来,那么,

他就是我本人,

别无他人。

b埃内斯托/b我知道那个故事,先生,

有关两个忠诚朋友之间的故事,

但我不知是出于何种经济原因

因为我对钱财不感兴趣,

而且也没什么记忆。

但我知道,正是你们,

才使得我的父亲享有无上的光荣,

这一举动是如此的侠肝义胆。

如果要我自问是否应当回报,

答案可能表明我将会是个忘恩负义的人。先生,

我年纪尚轻,初涉尘世,默默无闻。

但我清楚我能靠自己的双手养活自己,用某一种谋生手段。

这是高傲,还是怪僻?

抑或是失去理性的表现?

我无从知道。

我脑子里萦绕着的,

全是我的父亲在世时,对我的谆谆教诲:

“做你力所能及的事情,不要去麻烦他人;

当你能独立获得所需,就不应求助任何人。”b胡利安/b如此看来,

我的帮助果然造成了你的困扰,

你的难堪、忧虑,

都是由我们——你的两个朋友,

同时也是你所厌恶的债主造成的。b特奥多拉/b或许你应该更加理智地考虑,

埃内斯托,我知道你的学识渊博,

上知天文,下知地理,

但人类的感情更是无所不包。

b胡利安/b这样的骄傲,如此看低自己与他人,

我想这不会在我父和你父之间出现。

b特奥多拉/b是啊!他们那样的友谊,

如今的人已感知不到。

b埃内斯托/b哦,特奥多拉!

b特奥多拉/b也许,您的想法没有错。

b埃内斯托/b我知道,我真是个忘恩负义的家伙,

同时还是个极其狂妄的笨蛋。

(异常激动)但,堂·胡利安先生!

还是请您原谅!

b胡利安/b(面向特奥多拉)他已经心乱如麻,无法思考。

b特奥多拉/b多么奇怪,他好像不属于这个尘世。

b胡利安/b不,他属于尘世,

但你要知道,

就算是学问再高深的学者,

也有可能在小水沟里翻船。

b埃内斯托/b(伤心地)也许,在这个尘世,

我不能清楚地预料自己将来的道路。我能吗?

但在卜算前程时,我不知为何软弱到颤抖。

这是事实。

这样的小水沟同大海一样,

将我彻底淹没。

我对小水沟的恐惧或许还要大于对深海的恐惧,这点我无须否认。

大海纵然宽阔无边,

也终有沙滩作为它的尽头,

而水沟的气息,却能延伸到无限的空间,

只需努力挥动你的双臂,

也许有朝一日就能与巨浪一拼。

但面对那些无处不在的弥漫的瘴气,

你就无法抵抗,只能坐等死亡的到来。

就算是我命中注定无法成功,

我也不会在死亡来临的一刻表现出任何的软弱。我只是,想亲眼看到,

在死亡逼近的那一刻,

那些想要淹没我的深海,

或是企图杀死我的利剑,

抑或从头上压下的巨石,

这就是我所全部期盼的,如此而已。触摸到对手的身形体貌,

感受到他们激动而愤怒的表情,

我将不屑地盯着他倒下,

我将不屑地盯着他死去。

总而言之,

我就是不能让我的肺,

吸进那些弥漫在我周围的,

逐渐让我窒息的、意志消沉的瘴气。

b胡利安/b(面对特奥多拉)他失去了他的理性与智慧,

这点我是否曾对你说过?

b特奥多拉/b可是,我不明白我们这是说到哪儿了,埃内斯托?b胡利安/b是啊,这同我们刚刚谈及的问题有何联系?

b埃内斯托/b可是,先生,

您可以站在我的角度试想,

住在这里的人们,

将怎样考虑我的被收养、被无微不至地保护?也许你们没有感受到,