第1节

巴比特 辛克莱·路易斯 第2页,共2页

这时候,向来和善的乔治·福·巴比特突然变了样。如果说保罗脸色吓人,如果说吉拉吉拉像个狂暴的泼妇,如果说武器公寓最初的文雅的情调被赤裸裸的仇恨所遮蔽,这些都不及巴比特更让人觉得可怕。他跳腾起来,身材突然变得非常高大。他抓住吉拉吉拉的肩膀,脸上再也看不见经纪人小心谨慎的神色,声音也变得残忍起来:

“够了,够了,这该死的无聊把戏,让我已无法忍受。吉拉吉拉,咱们认识二十五年了。据我所知,你从来没有放弃过任何一次折磨保罗的机会。你不仅刻毒,甚至比刻毒更坏。你这个傻瓜,我告诉你,保罗可是这世界上最好的男人。你仗着自己是女人,便总是指桑骂槐,我想凡是正常的男人都讨厌你。像保罗这样让人放心的人跟我一起出门,凭什么非得你准许,你算老几啊?你还以为你是维多利亚女王和克利奥佩托拉啊!难道你就看不出人们都在背后嘲笑你吗?你这个愚蠢的女人!”

吉拉吉拉啜泣道:“你、你……,这辈子还没有人敢这样说我!”

“当然了,不过大家在背后都是这样认为的,从来如此。大家都说你是满嘴脏字的老泼妇。一点不错,可恶的老泼妇。”

这突如其来的攻击一下子摧垮了她。她的眼睛顿时没了光彩,

只是一味地哭泣着。但是巴比特似乎无动于衷,还是那么狠狠地瞪着她。巴比特觉得自己俨然就是一个位高权重的官员,保罗和巴比特夫人敬畏地行着注目礼,他竟然自己把这件事给处理了。

吉拉吉拉苦恼极了,她嗫嚅着:“不会吧,人们不会这样看我吧?”

“当然是真的了。”

“原来我一直是个坏女人!我太伤心了。我不想原谅我自己,哦,我什么都愿意听你们的。你们说吧,我该怎样做?”

她把自己看得一钱不值了。但是她从中也得到了乐趣。对一个饱经世故的人来说,看到一个彻底的、戏剧性的、为了保全自己而做出让步的场面是再愉快不过的事情了。

“你得让保罗跟我一起去缅因。”巴比特要求道。

“那我能做什么呢?你刚才不还说我愚蠢,算不了老几吗?”

“你能做点事,当然,当然能做。你要做的首先便是不再猜疑他,说他一离开你的视线就会去追求别的姑娘。说实话,你一开始就把保罗看歪了,你应该学得聪明点。”

“我一定照你说的做,乔治,十分抱歉,我知道我一直做得令大家反感,希望你们能原谅我,拜托了。”

她又从中得到了乐趣。

巴比特也很高兴。他痛快地谴责了吉拉吉拉,然后又真诚地宽恕了她。他带着满足和胜利的感觉大步走出保罗家,假装正经地对妻子说:

“这么说吉拉吉拉还真是有点不好意思,不过只有这样才能压制住她。天啊,我说得她几乎要下跪了。”

她平静地说:“你的确是有点过分了,你当时多威风啊,不知道的还以为你是多么好的人呢!呵呵,刚才很尽兴吧?”

“好啦,你说这些有啥用啊!当时不是没办法吗?我早就知道你肯定会站在你们女人那边,帮着她说话。”

“是啊,吉拉吉拉多可怜啊。她心情不好,自然会拿保罗出气。她每天被困在那个小笼子似的房子里,无所事事。她又喜欢瞎想。年轻的时候,她是多么漂亮、快乐的人啊。她不愿意失去这一切。你刚才的语言太刻薄了,你,还有保罗,还能吹嘘自己的风流韵事,这些都让我觉得不齿。”

他一句话不说,脸色也变得阴沉起来。在回家经过的四个街区的路上,他一直被这种坏心情所笼罩,觉得他的崇高受到了莫大的伤害。到了家门口,他抛下她,踩着草坪,骄傲地走了。

有一个念头突然让他感到震惊:“嗯,也许她说得有一定道理,至少有部分道理?”异常的劳累让他开始变得敏感起来。他感觉自己从来都是正确的,很少对自己产生怀疑,这次却不再自信了。他望着初夏的夜色,呼吸着润湿的青草的味道,接着想道:“管那么多干嘛?既然这件事情已经办妥,那我就痛痛快快地玩一次吧。再说,这也是为了保罗,值得!”