詹姆斯·索特著
戴夫·艾格斯评
汪雁译
霍利斯坐在一张堆满了书籍的桌子后面,在书籍的空隙间正写着什么,这时卡罗尔走了进来。
你好,她说。
哦,是你啊,他冷冷地说。你好。
她穿着一件灰色的毛线衫和窄窄的裙子,衣着和往常一样讲究。
你收到我的留言了吗?她问。
收到了。
你没有给我打电话。
没有。
你没打算给我打吗?
当然没有,他说。
他看上去比上次更胖一些,头发半披肩,该剪一剪了。
我去过你的公寓,但你已经走了。我跟帕姆聊了聊,她是叫帕姆,对吧?
是的。
我们聊了一会儿,时间不长,她似乎不太爱说话。她害羞吗?
不,她不害羞。
我问了她一个问题。想知道是什么问题吗?
无所谓,他说。
他仰坐在椅子上,夹克披在椅背上,袖子半卷。她注意到他有着棕色皮带的圆手表。
我问她,你是否还是喜欢让她口交。
滚开。他命令道,快点,滚开。
帕姆没有回答。卡罗尔说。
他对事情的后果有片刻的担忧,几乎有种负罪感。不过另一方面,他不相信她。
所以,你还喜欢这样做吗?她说。
我能不能请你离开?他用客气的语气说道,并用手做了一个离开的动作。我是认真的。
我没打算待久,就几分钟。我想看看你,仅此而已。你为什么不回我的电话?
她身材高挑,修长优雅的鼻子看起来很高贵。人们看上去的样子和记忆中总是不一样。记得那次她中饭后从餐厅里走出来,丝绸礼服紧贴臀部周围,风吹在她的腿上。他想起了那些下午的时光。
她在对面的皮革椅子上坐了下来,脸上带着一丝难以捉摸的微笑。
你这地方挺不错的。
这里虽然只有一个窗子,地板也有些磨损,但有一两个卧房,花园的后面有一片小草地,小巧玲珑。他销售精致的书籍和手稿,其中大部分是书信,还有很大的库存,想找一个交易商。做了十多年服装零售之后,他找到了真实的生活。房间里有着高高的天花板,书架上放满了书,地板上,几个画框倚在书架上。
克里斯,她说,告诉我,那天我们在戴安娜·沃尔德母亲屋子里一起吃中饭照的那张照片,就是在旧汽车堆成的假山那儿照的,你还有吗?
应该弄丢了。
我真想有这张精彩的照片。这些都是我们在一起的日子。她说。你还记得我们的船屋吗?
当然记得。
我不知道你记得的和我记得的是否一样。
很难说。他用低沉、有说服力的声音说道,颇有自信,也许有点过度自信。
台球桌,你还记得吗?还有窗户旁边的床。
他没有回答。她拿起了桌上一本书看了看。。在顶部角落用铅笔标有价格。她随手翻了翻。
这里面你特别喜欢的那部分,是什么?
“让·勒·内格雷”。
对了。
我仍然觉得它无与伦比,他说。
不知道为什么这使我想起了阿兰·巴伦。你们还有来往吗?他有没有发表什么东西?他总是对我谈起坦陀罗瑜伽,叫我试试。他想教我怎么做。
你在开玩笑吧。
她用她修长的拇指漫不经心地翻阅着。
他们总是喜欢谈论坦陀罗瑜伽,她说,还有他们的大阴茎。没谈到你。顺便问一下,帕姆她幸福吗?我看不出来。
她很幸福。
很好。你现在有一个女儿,她多大了?
她叫克洛伊,六岁。
是个大女孩了。她们这个年纪知道的东西很多的,对吧?她们知道的和不知道的都很多。她说。她合上书,把它放下。她们的身体很纯洁。克洛伊身材还不错吧?
很迷人,他轻描淡写地说。
我能想象她完美迷人的小身材。我敢打赌,你帮她洗澡,对吧?你是模范父亲,是那种小女孩都应该有的模范父亲。当她长大了,男孩子们开始蜂拥而至时,你怎么办?
不会有很多男生的。
哦,上帝!当然会有。他们会因激动而颤栗,她会有丰满的乳房,还有柔软的阴毛。
卡罗尔,你真恶心,你知道吗?
你只是不喜欢这样想。但她会长成一个女人,你知道,一个年轻的女人。你还记得你对这个年龄的年轻女性的感受吧?这种感受不会全部消失,它会与你同在,会继续。她会成为这些感受的一部分,完美的身材,等等。顺便问一句,帕姆的身材怎样?
你的身材怎么样?
难道你不清楚吗?
我没太注意。
你有性生活吗?她漫不经心地问。
有时候。
我不。很少。
难以置信。
麻烦的是,以前和现在从来都没使我满意过。你多大了?你看起来有一点超重。你锻炼身体吗?你去蒸汽浴室时往下看自己了吗?
我没有时间。
好吧,如果你有时间。以前,如果有空,你会穿上干净衣服去蒸汽浴室淋浴,然后去酒吧喝一杯,看看有没有人在那里,特别是女孩。你会让酒保请她们喝一杯,或者直接跟她们聊聊你自己,问她们晚饭准备吃点什么,有什么计划,就这么简单。你总是喜欢漂亮的牙。你喜欢苗条的手臂,还有,怎么说呢,漂亮的乳房,不一定很大,但形状要好看。你喜欢修长的腿。你还是喜欢把她们的手绑起来吗?想知道她们让不让你这么做总是叫你很激动。告诉我,克里斯,你爱过我吗?
爱你吗?他靠在椅子上。她第一次觉得这些天他比往常多喝了些酒,看他的脸就知道。我每天每分钟都在想你,他说。我爱你所做的一切。我过去喜欢你,因为你是完全崭新的,你所做的一切和你所说的一切都是。你是独一无二的。在生活中有了你,我觉得我拥有了一切,是每个人梦寐以求的。我非常喜欢你。
和其他女人不一样吗?
甚至没有人和你相似。我应该永远尽情地享受你,你就是我想要得到的。
帕姆呢?你没有尽情地享受过她?
一点点。帕姆是不一样的。
怎么不一样?
帕姆不会把爱与人分享。当我旅行回来时不会出人意料地发现乱糟糟的床,你和别的男人在那儿刚刚有过一段美好的时光。
并不美好。
真是不幸。
和美好差远了。
那么,你为什么这样做?
我不知道。我只是一时冲动,想尝试一些不同。我不知道真正的幸福其实就是每天做同样的事。