“你有可能会被炸弹炸死,”蒂娜提醒道,“你很可能会被炸死。”
“那又怎么样?我又不在乎被炸死。我就该死在我自己的地盘上,有亲戚朋友在身边,那是属于我的地方。你瞧,我早就这么说过了,我们现在又回到这个话题上来了。没有什么事情比没有归属感更糟糕的了。但是你呢,小猫咪,你只关心物质上的东西。”
“从某种程度上来说,你的话或许是对的。”蒂娜说,“也许这就是我和你们其他人的感受不一样的原因吧。我感受不到你们大家似乎都感受到了的那种奇怪的怨恨和不满——特别是你,米基。你知道,我是很容易产生感恩之心的,因为我并不想成为我自己。我不想待在我原来待的地方,我想要逃避自我,想要变成另外一个人。而她把我变成了另外一个人。她让我成了有家有爱的克里斯蒂娜·阿盖尔。心里踏实,有安全感。我爱母亲,因为她给了我所有这些东西。”
“那你的亲生母亲呢?你就从来没有想过她吗?”
“我为什么要想?我几乎都不记得她了。别忘了,我来这里的时候才三岁。和她在一起的时候我总是那么害怕,总是感到恐惧。她跟那些水手吵翻了天,她自己呢——如今我岁数足够大了,也能回忆得更准确一些了,我猜她大多数时间里都是醉醺醺的。”蒂娜以一种超然冷漠、带着些疑惑的口吻说道,“不,我不会想起她的,也不会记得她。阿盖尔太太是我母亲,这里是我家。”
“这对你来说太轻而易举了,蒂娜。”米基说。
“对你来说怎么就那么难呢?这都是你自己造成的!你恨的人不是阿盖尔太太,米基,你恨的是你亲妈。没错,我知道我所说的是实情。而假如是你杀了阿盖尔太太的话,因为有可能是你干的啊,那么你想要杀的人其实是你的亲生母亲。”
“蒂娜!你到底在说些什么啊?”
“现如今,”蒂娜继续平静地说道,“你再也没人可恨了,而这让你觉得特别孤独,不是吗?但你得学会不要带着仇恨去生活,米基。这也许很难,却是能做到的。”
“我不明白你在说些什么。你说我有可能杀了她是什么意思啊?那天我根本就不在这附近,这一点你知道得太清楚了。我当时在给一个客户试车呢,我开到摩尔路上去了,在明钦山那边。”
“是吗?”蒂娜说。
她站起身来,往前走了几步,一直来到可以俯瞰下方河面的观景台。
“你说这些是什么意思啊,蒂娜?”米基跟在她身后。
蒂娜指着下面的河滩。
“下面那两个人是谁?”
米基草草地瞟了一眼。
“赫斯特和她那个医生朋友吧,我想。”他说,“蒂娜,你究竟是什么意思啊?看在上帝的分上,你可别站错队了。”
“怎么?你想把我推下去吗?可以啊。你也知道,我块头很小的。”
米基声音嘶哑地说道:“你凭什么说我那天晚上可能在这里?”
蒂娜没有回答。她转过身去,沿着小径往屋子的方向走去。
“蒂娜!”
蒂娜用她柔和的嗓音轻声说道:“我挺发愁的,米基。我很为赫斯特和唐·克雷格发愁。”
“别去管赫斯特和她男朋友了。”
“但我的确很在意他们啊。我怕赫斯特会不高兴。”
“我们刚才不是在谈论他们。”
“我是在谈论他们。要知道,他们很重要。”
“蒂娜,你是不是自始至终都认为母亲被杀的那天晚上我就在这儿?”
蒂娜没有回答。
“你当时可什么都没说。”
“我为什么要说啊?没那个必要吧。我的意思是,是杰奎杀了她,这在当时太显而易见了。”
“而现在看来,杰奎并没有杀她,这一点同样显而易见。”
蒂娜再次点了点头。
“所以呢?”米基问道,“所以怎么样?”
她没有回答他,只是继续沿着小径一路向上,朝着房子走去。
3
在观景台下面的河滩上,赫斯特用鞋尖蹭着沙子。
“我不明白,这还有什么好谈的。”她说。
“你非得说说这件事不可。”唐·克雷格说。
“我不明白为什么……光是谈谈,向来都没什么用。谈了也不会让事情变得更好。”
“你至少可以告诉我今天早上都发生了些什么。”
“什么也没发生。”赫斯特说。
“你什么意思?什么也没发生?警察来过了,不是吗?”
“哦,对,他们来过了。”
“好,那么,他们问你们大家问题了吗?”
“没错,”赫斯特说,“他们问了。”
“什么样的问题?”
“全是通常的那些,”赫斯特说,“其实就和以前问的一样。问我们在什么地方,问我们在干什么,以及最后看见母亲还活着是在什么时候。说真的,唐,我不想再谈论这个了,这件事已经过去了。”
“不,这件事还没完呢,亲爱的。问题的关键就在这儿啊。”
“我不明白你为什么要这么大惊小怪的。”赫斯特说,“你又没搅和到这件事情里面来。”
“亲爱的,我想要帮助你啊,你不明白吗?”
“好吧,光是说说可帮不了我。我只想把它忘掉。如果你能帮我把它忘了,那就是另一回事儿了。”
“赫斯特,亲爱的,逃避问题是没有用的,你必须直面现实。”
“我一直都在直面现实,就像你说的那样,整个上午都是。”
“赫斯特,我爱你。这你是知道的,不是吗?”
“我想是吧……”赫斯特说。
“这话什么意思啊,你想是吧?”
“你就喜欢揪住这些没完没了的。”
“但我不得不这样啊。”
“我搞不懂为什么,你又不是警察。”
“谁是最后一个看见你母亲活着的人?”
“是我。”赫斯特说。
“我知道,那会儿正好快七点,对不对,就在你准备出来见我之前。”
“就在我准备出门去德赖茅斯——去剧场之前。”赫斯特说。
“嗯,我当时就在剧场,不是吗?”
“对,你当然在。”
“你那个时候就知道了,对吗,赫斯特,知道我爱你?”
“我还不太确定,”赫斯特说,“我那时候甚至都不确定我有没有爱上你。”
“你没有理由、没有任何理由杀死你母亲,对吗?”
“没有,没什么真正的理由。”赫斯特说。
“你说没什么真正的理由,是什么意思?”
“我常常想着杀了她。”赫斯特以一种就事论事的语气说道,“我常常说‘我希望她死掉,我希望她死掉’。有时候,”她补充道,“我还梦见我杀了她。”
“你在梦里是用什么方法杀了她的?”
有那么一会儿,唐·克雷格的身份仿佛不再是个情人,而成了一个对这件事情感兴趣的年轻医生。
“有时候我会冲她开枪,”赫斯特满不在乎地说道,“有时候我会猛击她的脑袋。”
克雷格医生咕哝了一声。
“那只是梦。”赫斯特说,“在梦里我经常特别粗暴。”
“听我说,赫斯特。”年轻人一把抓住了她的手,“你必须告诉我实情,你必须信任我。”
“我不明白你是什么意思。”赫斯特说。
“事实真相,赫斯特。我要听实话。我爱你,我会站在你这边。如果……如果是你杀了她,那我……我想我能找出原因所在。我不会认为错全在你。你能理解吗?当然了,我绝不会去告诉警察的。这件事只有你知我知,没有其他人会因此受到折磨。整件事会因为缺少证据而逐渐平息下去,但是我得知道真相。”他着重强调了最后两个字。
赫斯特看着他。她的眼睛张得很大,眼神近乎茫然。
“你想让我跟你说什么啊?”她说。
“我想让你告诉我事实真相。”
“你觉得你已经知道事实真相了,对不对?你觉得……是我杀了她。”
“赫斯特,亲爱的,别那样看着我。”他抓着她的肩膀,轻轻地摇晃着她,“我是个医生,我了解这种事情背后的原因。我知道有时人们无法为自己的行为承担责任。我知道你是个什么样的人,温柔可爱,从根本上来说是好的。我会帮助你,我会照顾你,我们会结婚,然后过上幸福的生活。你再也不用感到失落,感到自己多余,再也不用受人欺压。我们所做的事情经常出于大多数人无法理解的原因。”
“这倒很像我们大家对杰奎的看法,不是吗?”赫斯特说。
“别再管杰奎了。我现在想的是你。我爱你爱得那么深,赫斯特,但我得知道真相。”
“真相?”赫斯特说。
她的嘴角缓缓上扬,浮现出一丝嘲讽的笑容。
“求你了,亲爱的。”
赫斯特转过头,向上面看去。
“格温达在叫我呢,肯定是到吃午饭的时间了。”
“赫斯特!”
“如果我告诉你我没有杀她,你会相信吗?”
“我当然会!我相信你。”
“我觉得你不会的。”赫斯特说。
她猛然转过身背对着他,开始沿着小径向上跑去。他刚想要跟上她,随即又放弃了。
“哦,见鬼。”唐纳德·克雷格说,“哦,真他妈见鬼!”
作者“阿加莎·克里斯蒂”的其他小说
《斯泰尔斯庄园奇案》《东方快车上的谋杀案》《校园疑云(鸽群中的猫)》《金色的机遇》《万圣节前夜的谋杀案》《畸形屋(怪屋)》《白马酒店》《过量死亡(牙医谋杀案)》《暗藏杀机》《斯塔福特疑案》《此夜绵绵》《四大魔头》《谋杀启事》《罗杰·艾克罗伊德谋杀案》《死亡草》《死亡约会》《无人生还》《三只瞎老鼠》《目的地不明》《地狱之旅》