坴是土块。《诗经·唐风·鸨羽》:"不能蓺黍稷。"
(7)足部之类
足部的字,意义都与脚有关。大致可以分为两类:第一类是名词,如蹏(蹄)(注:《说文》有蹏字,无蹄字,经典多作蹄。)、迹(《说文》以为迹字的异体字,收在辵部迹字下)等;第二类是动词,如跨、逾、跻、跪、跽、跣、践、蹴等。此外有极少数形容词,如跛。下面提出两个字来讨论:
路,本义是道路。因为路是人走出来的,所以从足。
距,本义是鸡距(雄鸡脚后突出像脚趾的部分。)《左传昭公二十五年》:"季氏介其鸡,郈氏为之金距。"(介其鸡,给鸡穿上盔甲;为之金距,给鸡加上金距,以便斗鸡。)
止部可以认为足部的分支。止的本义是脚(依朱骏声说)。脚趾的趾就是这个止,由脚的意义转到趾的意义,这是意义缩小了。后人给止加足成趾,弄得意符重复了。从止的字都表示和脚有关的意义。下面提出三个字来讨论:
历,本义是经过,引申为经历,阅历。
归,本义是女子出嫁,从止,从妇省,(堆)声。《诗经·周南·桃夭》:"之子于归。"
步,本义是步行。甲骨文作,象两脚走路。《说文》有步部。
走部也可以认为足部的分支。走字金文作,象人奔跑,两手摆动,下面画一只脚。《孟子·梁惠王上》:"弃甲曳兵而走。"走部都是一些与行走有关的字,如趋、赴等。下面提出三个字来讨论:
趣,本义是疾走(快跑),和趋差不多;又解作催促(本是催人快走),和促差不多。《诗经·大雅·棫朴》:"左右趣之。"毛传:"趋也。"《史记·项羽本纪》:"数使使趣齐兵。"(项梁屡次派遣使者催促齐国出兵。)
越,本义是越过。《左传宣公二年》:"惜也,越竟乃免。"
超,本义是跳过。《孟子·梁惠王上》:"挟太山以超北海。"
辵(chuò)部也可以认为足部的分支。《说文》:"辵,乍行乍止也;从彳(chì)从止。"其实"辵"和"行"同义(依王筠说)。《说文》说"彳,小步也。"其实彳是"行"字的左半,止就是脚。辵部偏旁,后代都写作""。凡从辵的字都和行走的意义有关。少数是名词,如迹(跡)、道(道路)等;绝大多数都是动词,如巡、过、进、退(《说文》彳部字的古文)、逝、逾、迎、遇、逃、追等。这一部的字很多,下面提出一些常用字来讨论:
迈,本义是行。《诗经·王风·黍离》:"行迈靡靡。"
徒,本义是步行(徒步);从辵,土声,本该写成。后代的人把辵的上半写在左边,辵的下半写在土字下面。(从字从辵,从从,徙字从辵,止声,也是同样的情形。)现在徒字在一般字典中改入彳部。
遵,本义是顺着走。《诗经·豳风·七月》:"遵彼微行。"
适,本义是往。《庄子·逍遥游》:"适千里者三月聚粮。"
造,本义是至(从朱骏声说)。《仪礼·士丧礼》:"造於西阶下。"造诣、深造都是这个意义。
逆,本义是迎。《左传成公十四年》:"宣伯如齐逆女。"
通,本义是通过(穷的反面,穷是走不通)。《周易·系辞》:"往来不穷谓之通。"
违,本义是离去。《诗经·小雅·节南山》:"恶怒是违。"
迷,本义是迷了路。《楚辞·离骚》:"及行迷之未远。"
关於远近的意义,如远、辽、遥、遐(遥、遐是《说文》新附字)、近、迩、迫(近也)等,因为最初是就行路说的,所及从辵。关於迟速的意义,如迟、迅、速等,最初也是就行路说的。如果从古文字说,辵是由变来的(是的左半),则远近似乎是就路途说的。
彳部也可以认为足部的分支。《说文》:"彳,小步也。"彳部的字,择要讨论如下:
径,本义是小路。《论语·雍也》:"行不由径。"
复,本义是往而复来。《周易·泰卦》:"无往不复。"
往,来的反面。
循,本义是顺着走,与遵同义。《左传僖公四年》:"循海而归。"《左传昭公七年》:"循墙而走。"《左传昭公二十三年》:"循山而南。"
徐,本义是慢走,《战国策·赵策》:"入而徐趋,至而自谢曰:'老臣病足,曾不能疾走。'"引申为慢。
待,本义是等待。
徧(遍),本义是周匝,引申为普遍。《诗经·邶风·北门》:"室人交遍谪我。"
后,本义是迟到,后到,最后走。《论语·雍也》:"非敢后也,马不进也。"《论语·先进》:"曾晰后。"《论语·微子》:"子路从而后。"
足,止,走,辵,彳,这五个部原则上是相通的。例如迹又作跡,踰又作逾。有些写法,后代与《说文》有分歧。例如征,《说文》作跱,踟,《说文》作跱。有些字,《说文》有或体,如后又作。这些都可以证明相通的道理。
行部也可以认为足部的分支。《说文》:"行,人之步趋也。"甲骨文作,显然是道路。《说文》所说的只是行的引申义。因此,从行的字都与道路的意义有关。行部的字,声符夹在中间。下面提出几个字来讨论: