第103章

古代汉语 王力 第1页,共2页

不舍(shě),不止,这里指不停止前进。

[9]锲(qiè),雕刻。

[10]镂(lòu),也是雕刻。

[11]螾,同蚓,蚯蚓。

[12]这是用心专一〔的缘故〕。

[13]跪,脚。六跪应当是八跪之误(依卢文弨说。见《荀子》谢墉校本)。螯(áo),节足动物前面的钳夹。

[14]蟺,通鳝。

[15]躁,浮躁,不专一。

[16]冥冥,昏暗不明的样子。冥冥之志,这里指精诚专一的精神。昭昭,明显的样子。昭昭之明,指智慧豁然贯通。惛惛,略等於冥冥,惛惛之事,指默默无闻的工作。赫赫,略等於昭昭。赫赫之功,指出类拔萃的事业。

[17]衢道,四通的路,等於说歧路。

[18]不容,不被双方所宽容。

[19]两视,同时看两样东西。明,看得清楚。

[20]聪,听得清楚。

[21]螣(téng)蛇,据说是龙类,能兴云雾而游於空中。

[22]"梧"当为"鼫"(shí)(依杨倞说)。鼫鼠,形状像兔子。技,技能。据说这种鼠"能飞不能上屋;能缘(爬树)不能穷木(爬到树顶);能游不能渡谷;能穴(挖洞)不能掩身;能走不能先人"。所以说"五技而穷"。

[23]见《诗经·曹风·鸤鸠》。

[24]尸鸠,布谷鸟。毛传:"鸤鸠之养其子,朝从上下,莫(暮)从下上,平均如一。"这是说尸鸠喂小鸟,平均对待,始终如一。

[25]淑人,善良的人。

[26]仪,仪表,态度。其仪一,态度始终不变。

[27]如结,像东西凝结在一起不散,比喻专心。

[28]这是说君子为学或做工作都应当把精神集中在一点上。

吕氏春秋

《吕氏春秋》是战国末年秦相国吕不韦的食客们共同撰写的。原书分十二纪(六十篇),六论(三十六篇),八览(六十四篇),加上序意,应该有一百六十一篇,但现在八览里缺了一篇,所以全书现存一百六十篇。因为书中有八览,后人也叫这部书为《吕览》。

这部书由於是集体著述,思想很不统一,很多地方甚至相互矛盾。在文字上也有杂凑的痕迹。大致说来,它的思想是以儒家、道家为主,兼采墨、法、名、农各派的学说,所以从东汉的班固起,都把《吕氏春秋》列为杂家的著作。它既有各家的精华,也有各家的糟粕。由於它想调和各家的观点使之成为《吕氏春秋》的新的思想体系,所以有不少主张都不及原来各家的说法彻底。

《吕氏春秋》还没有较好的注本。东汉高诱的注,今天看来简单了一些。清代人作了不少校勘工作,基本上补正了原文的脱漏和错误。现在通行的是清代毕沅的校刻本。比较完善的要算近人许维遹的《吕氏春秋集释》。

察传[1]

夫得言不可以不察[2],数传而白为黑,黑为白。故狗似玃[3],玃似母猴[4],母猴似人,人之与狗则远矣。此愚者之所以大过也[5]。

闻而审,则为福矣;闻而不审,不若不闻矣[6]。齐桓公闻管子於鲍叔[7],楚庄闻孙叔敖於沈尹筮[8],审之也,故国霸诸侯也。吴王闻越王勾践於太宰嚭[9],智伯闻赵襄子於张武[10],不审也,故国亡身死也。

[1]察,审察。传(chuán),传闻。

[2]"得"应作"传"(依王念孙说,见《读书杂志》《吕氏春秋》校本)。

[3]玃(jué),大母猴。

[4]母猴,又叫沐猴,猕猴,比玃稍小。

[5]过,用如动词,指犯错误。

[6]而,假设连词,等於说"如果"。审,审察。