第95章

古代汉语 王力 第2页,共2页

"后稷教民稼穑,树艺五谷[1],五谷熟而民人育[2]。人之有道也[3],饱食、暖衣、逸居而无教[4],则近於禽兽。圣人有忧之[5],使契为司徒[6],教以人伦[7]:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信88。放勋曰:'劳之来之[9],匡之直之[10],辅之翼之[11],使自得之[12],又从而振德之[13]。'圣人之忧民如此,而暇耕乎?

[1]后稷,名弃,周的始祖。"稷"本是主管农事的官名,尧任命弃为稷,周人因称弃为后稷("后"是"君"的意思)。稼穑(sè),农业上种叫稼,收叫穑,这里泛指农事。树、艺,都是种植的意思。

[2]育,生养,这里有得以生存、繁殖的意思。

[3]人之有道也,等於说"人之为道也"(依王念孙之说,见《经传释词》引)。这句引起下文,是说关於人的道理。

[4]等於说吃得饱,穿得暖,住得安逸却没有受到教育。

[5]有,通"又"。这是承上"尧独忧之"而言。

[6]契(xiè),尧的臣子,商的始祖。司徒,官名,掌管教育等事。

[7]人伦,古代社会所规定的人与人之间的"正常"关系。以下五句即所谓五伦。

[8]别,分别。叙,通序,等次。

[9]放勋,尧的号。劳(lào),慰劳。来(lài),使……来(来归顺)。

[10]匡,正,使……正直,即纠正。

[11]翼,保护。

[12]自得,指自得其善性。

[13]振,救济。德,用如动词,指对人民施恩惠。以上是尧嘱咐契的话(依朱熹说)。(

"尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧[1]。夫以百亩之不易为己忧者,农夫也[2]。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁[3];是故以天下与人易,为天下得人难[4]。孔子曰[5]:'大哉,尧之为君[6]!惟天为大,惟尧则之[7],荡荡乎,民无能名焉[8]!君哉,舜也[9]!巍巍乎,有天下而不与焉[10]!'尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用於耕耳。"

[1]皋陶(yáo),舜的法官。相传禹和皋陶曾帮助舜治理天下。

[2]以田地种不好为自己的忧虑的人,是农夫。夫(fú),句首语气词。百亩,参看《寡人之於国也》"五亩之宅"注。易,治。

[3]这里的"惠"、"忠"、"仁",是孟子随文而做的解释,并不能概括这三个词在当时的全部涵义。

[4]把天下让给人容易,但是要为天下找到更贤的人却很难。

[5]见《论语·泰伯》,但文字颇有出入。

[6]大哉,等於说"伟大啊",是全句的谓语。下文"君哉"同。

[7]则,法则,用如动词,效法。

[8]荡荡乎,广大辽阔的样子。名,用如动词,指用言语来称赞形容。

[9]君哉,指得人君之道。

[10]巍巍乎,高大的样子。与(yù),参与。不与,等於说不相干(依朱熹说)。有天下而好像跟自己不相干,是说不以有天下为荣。

"吾闻用夏变夷者,未闻变於夷者也[1]。陈良,楚产也[2],悦周公、仲尼之道[3],北学於中国;北方之学者,未能或之先也[4]。彼所谓豪杰之士也[5]。子之兄弟,事之数十年,师死而遂倍之[6]。昔者,孔子没[7],三年之外,门人治任将归[8],入揖於子贡,相向而哭,皆失声[9],然后归。子贡反,筑室於场,独居三年[10],然后归。他日,子夏、子张、子游,以有若似圣人,欲以所事孔子事之,强曾子[11]。曾子曰:'不可。江汉以濯之[12],秋阳以暴之[13],皓皓乎不可尚已[14]!'今也,南蛮鴃舌之人[15],非先王之道;子倍子之师而学之,亦异於曾子矣。吾闻出於幽谷,迁於乔木者[16],未闻下乔木而入於幽谷者。鲁颂曰:'戎狄是膺,荆舒是惩[17]。'周公方且膺之[18],子是之学[19],亦为不善变矣[20]。"

[1]夏,指当时中原各国(这些国家当时文化较发达)。变夷,使夷同化。变於夷,被夷同化。夷,见《齐桓晋文之事》"四夷"注。

[2]楚产,出生在楚地的人。当时楚地文化也已很发达,但孟子仍斥之为夷。

[3]周公,见《夫子当路於齐》注。

[4]或,有人。先,用如动词,指超过。之,"先"的宾语,指陈良。

[5]豪杰,才能出众的人。

[6]倍,通背,背叛。

[7]没,通殁,死。

[8]任,担子,指行李。治任,收拾行装。上古时代,弟子为老师服心丧三年(哀痛与丧父相仿,但不服丧服,所以称心丧),所以三年过后门人散去。

[9]向,向。相向,面对面。失声,悲不成声。

[10]场,墓前供祭祀用的场地。