这一切我会从国王的口中亲自听到的.你快些回去,告诉他快些回来!而且告诉他,我将以最隆重的礼节亲自欢迎他凯旋."
阿伽门农的结局
当阿伽门农的船只在玛勒阿岛的海岸被风浪吹到海上后,一直飘到埃癸斯托斯统治的王国的南岸,停泊在安全的港湾里,并等待顺风启航.他派出去的探子带来了消息,说当地的国王埃癸斯托斯早就住在他的王宫里,并以他的名义帮助王后治理他的王国.阿伽门农听到这消息十分高兴,他在心里毫无疑虑.相反,他还感谢神,以为家族间的仇恨从此消除了.他自己多年来在特洛伊饱尝了战争的辛酸,所以再也不图报仇雪恨了.他不想再惩罚杀父的仇人.当然,他的父亲也确实受到了公正的报复.此外,他也深信妻子经过这么多年也不会再怨恨他.当顺风吹起时,他便命令船队启锚,怀着一种高兴的心情驶向迈肯尼的海港.
他们在海上向神献祭,感谢神的救援,使他平安归来.后来,阿伽门农跟着王后派来的使者,率领军队进城.居民由他的侄儿埃癸斯托斯率领欢迎他.市民都以为他的侄儿是他的代理人.接着,王后克吕泰涅斯特拉在女仆的簇拥下带着严密看管的子女走上前来.她像别的假装快乐的人一样,用一种异乎寻常的尊敬和快乐迎接她的丈夫.王后没有拥抱国王,却在他的面前说尽了人间祝福和歌功颂德的话.阿伽门农兴奋地上前把她从地上扶起,并拥抱她,说:"勒达的女儿,你在做什么?你怎么可以像个女佣似地跪倒在地上迎接我呢?我的脚下为什么铺着如此华丽的地毯?这是欢迎神的礼仪,欢迎一个凡人嫌过分了.请去掉这些表示敬重的礼节吧,否则神会妒嫉我的!"
他吻过妻子,又拥抱孩子,吻了他们,然后朝正和城里的长老们站在一边的埃癸斯托斯走去.阿伽门农像兄弟般地跟他握手,感谢他对王国的精心治理.然后,他弯下腰去,解开鞋带,赤着脚踏上豪华的地毯,朝宫殿走去.跟在他后面的有普里阿摩斯的女儿,预言家卡珊德拉,她是大统帅的战利品.现在她低着头,合着眼,坐在高高的战车上.当克吕泰涅斯特拉看到她的高贵的气质时,心里顿时产生了一股妒意.尤其是当她听说这女囚是雅典娜的能说预言的女祭司时,她更吓了一跳.她知道不及时实行她的计划,那是十分危险的.于是,她立即决定把这女俘和他的丈夫同时杀掉,但她却不动声色.当大队人马来到迈肯尼的王宫时,王后走到车前,友好地迎接卡珊德拉,说:"请下车,忘掉你的忧伤吧!甚至连阿尔克墨涅的儿子,战无不胜的赫拉克勒斯也不得不低头为奴.请放心吧,我们将好好对待你!"
卡珊德拉听了这话并不感动,她呆呆地坐在车上,女仆们只得拉她下车.她惊恐地跳下来,因为她预知到未来的命运,而且知道那是无法挽回的.即使她能改变命运女神的决定,她也不愿意救出特洛伊人的仇敌阿伽门农.她情愿和他一起去死.
回到宫殿,阿伽门农和随他归来的人看到王后在安排豪华的宴会,他们完全被这假象蒙蔽住了.他的妻子本想由埃癸斯托斯雇用的奴仆在宴席上杀死他,但女预言家的到来促使她和埃癸斯托斯加速行动.
阿伽门农因风尘仆仆旅途困顿,所以要求沐浴.克吕泰涅斯特拉温柔地告诉他,已经为他准备好了温水.国王毫无疑虑地走进宫殿的浴室里,解下铠甲,放下武磊,脱掉衣服,躺在澡盆里.突然,埃癸斯托斯和克吕泰涅斯特拉从隐藏的地方跳出来,用一张网套住他,然后用刀将他杀死.因为浴室在地下的密室里,没有人能听到他的呼救声.卡珊德拉正在国王宫殿的前厅里,知道正在发生谋杀,但她无动于衷.不久,她也被杀死了.埃癸斯托斯和克吕泰涅斯特拉杀了两人后,不想隐瞒这件事,因为他们认为,他们的随从是忠于他们的.于是,他们在宫中暴露了两具尸体.克吕泰涅斯特拉召集城里的长老,无所顾忌地对他们说:"朋友们,请别责怪我一直在瞒着你们.我不能不对家族的死敌,杀害我爱女的仇人报复.是的,我设置罗网,把他像条鱼似地抓住,以冥府普路同的名义戳了他三刀.我为我的女儿报了仇.我亲手杀死了我的丈夫阿伽门农,我并不否认.为了召唤色雷斯的风,他竟然像屠杀一头牲口似地杀死自己的女儿献祭.这样凶残的人还有权利活下去吗?难道他还有资格统治如此美丽的国家吗?由一个没有杀子之罪的人,由埃癸斯托斯来治理国家,不是更公平吗?他杀死了阿特柔斯和他的儿子,只是为父报仇.是的,我成为他的妻子和他共享王位,这是很合理的.他毕竟帮助我完成了这件正义事业.只要他和他的随从还在保护着我,就没有人敢来过问我做的事.至于那位女奴,"她说到这儿,指了指卡珊德拉的尸体,"她是那位无情无义的人的姘妇.她是一个淫妇,所以罪该杀死,让她的尸体喂狗."
城里的长老们一声不吭.反抗是不可能的.埃癸斯托斯已带领战士包围了宫殿.武器的碰撞声,发出了可怕的威胁.阿伽门农的士兵中只有少数人从特洛伊的战场上生还,他们已卸下盔甲,放下武器,分散在城里.埃癸斯托斯的战士们全副武装地搜遍全城,把阿伽门农的士兵统统杀死,谁也不敢声言为杀害的国王报仇了.
埃癸斯托斯和克吕泰涅斯特拉竭力巩固他们的统治.他们将重要的职位分给他们的亲信.他们不怕阿伽门农的女儿,认为她们是弱女子.但他们根本没有料到阿伽门农的幼子,即年轻的俄瑞斯忒斯长大后会为父亲报仇.当时他只有十二岁,他们也想把他杀掉,以除心头之患.但他的姐姐,聪明的厄勒克特拉,已迅速地把弟弟托付给一个忠实的仆人.仆人把他带到福喀斯,投奔法诺忒的国王,阿伽门农的妹夫斯特洛菲俄斯.他待俄瑞斯忒斯如同父亲一样.俄瑞斯忒斯和国王的儿子皮拉德斯一起生活,并受到良好的教育.
俄瑞斯忒斯为父报仇
厄勒克特拉在父亲被害后仍住在宫殿里,过着悲惨的日子.她盼望兄弟快快长大成人,以便为父亲报仇.母亲极其忌恨她.厄勒克特拉不得不忍受耻辱,与杀父仇人同住在宫殿里,并事事服从他们.她眼睁睁地看着埃癸斯托斯坐在父亲的王位上,被迫看着无耻的母亲对他表示的种种柔情.母亲每年在阿伽门农的忌日都要举行盛宴,每个月都要给神宰杀许多牲口献祭,感谢他们保护她.
多年过去了,厄勒克特拉仍在期盼她的兄弟归来.虽然,他在当时还年幼,可是他在逃走时对姐姐发誓,等他长大能够使用武器时一定回来为父报仇.直到现在,兄弟还未出现,希望之火在她绝望的心里渐渐熄灭.
她年轻的妹妹克律索忒弥斯不能给她任何的支持和帮助,也不能给她任何安慰.这不是妹妹不讲姐妹之情,而是她过于软弱.克律索忒弥斯一味听从母亲的话,她不敢像厄勒克特拉那样违抗母亲的命令.一天,她带着祭祀的器具和为父亲献祭的礼品从宫殿里走出来,正好遇到姐姐厄勒克特拉.厄勒克特拉责备她只听母亲的话而忘了死去的父亲:"你难道希望永远无用地悲伤吗?"克律索忒弥斯回答说:"请相信我,我看到周围的一切也感到伤心.我有什么办法呢?如果你继续怨恨下去,那么他们会把你关进暗无天日的监狱.请你记住这一点,如果你真的受到这种惩罚,可别怪我没有提醒你!"
"他们想怎么干就怎么干,"厄勒克特拉骄傲而冷静地回答说,"我希望尽可能远离你们,到哪儿都无所谓!但是,妹妹,你给谁去祭供?"
"母亲吩咐我去给死去的父亲祭供."
"什么,给她所谋杀的丈夫献祭?"厄勒克特拉惊讶地叫起来,"她怎么会想起做这件事的?"
"夜里她做了一个恶梦!"妹妹说,"听说她在梦中见到了我们的父亲,父亲手里拿着过去由他自己而现在却被埃癸斯托斯执掌的王杖.他将王杖插在地上.王杖即刻长成一棵大树,枝叶茂密,荫庇迈肯尼全国.母亲觉得此梦奇异,吃了一惊,便吩咐我今天去给父亲的亡灵祭供,埃癸斯托斯正好不在家."
"亲爱的妹妹,"厄勒克特拉突然央求她说,"别让这个女人的祭物玷污父亲的坟墓!把祭物扔了吧,或把它埋进土里,祭供风神.你以为死者会乐意接受凶手的祭礼吗?把这些都扔掉,剪下你和我的一束头发,带上我的一根腰带,用这些父亲喜欢的东西献祭给他.你在他坟上跪下,祈求他从阴间出来庇护我们,祈求他让我们听到他的儿子俄瑞斯忒斯骄傲地回来的脚步声,让他的儿子同我们一起为他报仇.到那时,我们再用丰厚的祭品在他的坟上献祭!"克律索忒弥斯被她姐姐的话深深打动了,并答应听从她的话,于是她带着母亲给她的祭品匆匆走开了.
不一会,母亲克吕泰涅斯特拉从内廷出来,她又像平常一样责骂她的二女儿."你独自走出来,在进进出出的女佣面前抱怨我,难道不感到羞耻吗?你还把父亲的死作为攻击我的话柄吗?喏,我不否认我做了这件事,当然我并不是一个人敢于做的,正义女神站在我的一边.你如果明智一点,也应该站在她的一边.你所哀悼的父亲不是把你的姐姐作了祭品吗?这样的父亲难道不残酷吗?如果我死去的女儿能开口说话,她一定会支持我的!