第十二章 大发雷霆

由于某种令人痛心的原因,故事讲述至此不得不再度中断。读者稍后便会明白其中缘由。正当客房里这一幕幕陆续上演之际,哈克斯特先生始终监视着倚在门边抽烟的马维尔先生,而就在十几码外的地方,霍尔先生正与泰迪·汉弗瑞讨论起艾平发生的这件头等大事,两人都有些困惑不解。

突然咣当一声,不知何物重重地撞在客房的门上,一声惨叫随之传来,不久——又陷入沉寂。

“你——好!”泰迪·汉弗瑞说。

“你——好!”吧台边有人回应道。

霍尔先生尽管迟钝,却颇有洞见。“不对劲。”他说完便绕过吧台,朝客房走去。

他和泰迪一起来到客房门口,两人面色凝重,露出若有所思的神情。“肯定出事了。”霍尔说。汉弗瑞点头表示赞同。一阵刺鼻的化学品气味扑面而来,他们听见屋内有人窃窃私语,语速很快,嗓音相当低沉。

“没事吧,先生?”霍尔敲着门问。

低沉的谈话声戛然而止,屋内顿时鸦雀无声。没过多久,声音再度响起,变成嘶嘶作响的耳语,紧接着是一声尖叫:“不!别,你别这样!”忽然,门后传来一阵骚动,椅子翻倒在地,随即是一番打斗,但很快又平静下来。

“搞什么鬼?”汉弗瑞低声嘀咕。

“你们——没——事——吧?”霍尔先生再次大声问道。

牧师回答时语速急促,音调十分古怪:“没——没事。请别——打扰。”

“真奇怪!”汉弗瑞先生说。

“的确奇怪!”霍尔先生附和道。

“他说,‘别打扰’。”汉弗瑞说。

“我也听见了。”霍尔说。

“还有鼻子抽动的声音。”汉弗瑞补充道。

他们继续守在门边听着,交谈声依然急促而低沉。“我不干,”邦廷先生提高嗓门喊道,“我告诉你,先生,我坚决不干。”

“怎么回事?”汉弗瑞问。

“他说‘坚决不干’,”霍尔说,“不是和我们说的吧?”

“真丢脸!”屋内传来邦廷先生的声音。

“真丢脸,”汉弗瑞先生重复道,“我听见了——清清楚楚。”

“现在谁在说话?”汉弗瑞问。

“我估计是卡斯先生,”霍尔说,“你能听见——在说什么吗?”

两人沉默不语。此时,屋内的交谈声含糊不清,着实令人费解。

“听起来像是在扔桌布。”霍尔说。

霍尔太太从吧台背后走出来。霍尔做了个手势,让她别出声,悄悄过来。不料霍尔太太极度反感,随即摆出一副妻子教训丈夫的架势。“你在那里听什么,霍尔?”她问道,“今天那么忙——难道你闲着没事干吗?”


作者“赫伯特·乔治·威尔斯”的其他小说

星际战争》《时间机器》《莫罗博士岛》《隐形人