第68章

进退两难 赛博·卡比 第2页,共2页

帕斯寇。

帕斯寇为什么要射杀布里奇斯?

这如何解释?

播音员说,布里奇斯在送往伦敦大学学院附属医院途中死亡。报道画面切换成警方发言人。

是斯特朗。“我们不排除任何可能,但已有可靠证据表明,嫌犯是我们正在追查的一个新组建的恐怖团伙,之前他们的攻击对象是大城市的商务人士,如今把矛头转向了布里奇斯先生。”

画面又切换成刺客的脸部照片。我面前的这张照片正是我自己。是我现在的模样。帕斯寇的置换体。

镜头回到斯特朗:“我们有理由相信,嫌犯是艾林·帕斯寇。我们已告知民众需要留意此人,但千万不要接近他。此人身上有枪,非常危险。他可能有一个女性同伙,身份目前尚未确定。”

英格丽德被电视的动静吵醒了:“你怎么还没睡?”

我不知道该怎么把这个消息告诉她:“布里奇斯死了。”

她在床上浑身一震:“你确定?”

“基本可以肯定。”

我转过电视屏幕,好让她也看到新闻播报。他们在回放刚才的报道。那个穿着黑衣的男人从环绕着布里奇斯的人群中钻了出来,举枪射中他的脑袋。紧接着就切到嫌犯照片,照片上就是那个斯特朗怀疑的男人。

英格丽德瞪大了双眼。她指着屏幕说:“那是你!”

我会被如此指认一点也不奇怪。帕斯寇是我的置换体。他看上去与我相似,至少在那场混乱里足以鱼目混珠,再加上警察本来就已经在追查我了,所以很容易就混淆了。我无法停止思考帕斯寇这么干的理由。

我环抱着英格丽德:“那是帕斯寇。他长得跟我很像。”

她吻了吻我,当她看到屏幕上显示的一张女人的画像时又向后一缩,那个女人和她一模一样:“那看起来很像我,像得足以让我惹上麻烦。”

“这是另一个圈套。就像希里克斯董事会成员被杀害一样。”

英格丽德皱起眉头:“那这意味着一切都结束了吗?布里奇斯已经死了。”

我摇摇头:“他们还有维多利亚。”

我穿上衣服,去皮特森的房间敲了敲门。他过了一会儿才来开门。打开门的时候,他还在揉着朦胧的睡眼:“现在才凌晨2点。”

我抓住他的胳膊:“快来看看这个。”

他和我们一起坐下看了新闻播报的后续报道。

那个将布里奇斯火速送到伦敦大学附属医院的救护人员说:“我们本希望能救他一命,毕竟医院离得这么近。”

试图抢救布里奇斯的外科医生说:“他没再恢复过意识。”

杰里,作为挖掘了布里奇斯的文学经纪人接受了采访,他谈起布里奇斯对文学的贡献:“他原本前途无量,而现在,一切都成了泡影。”

一位粉丝满脸泪痕地诉说:“我读了他的所有书,还在等着下一本。这样一位天才离我们而去,真是让人难过。”

一位同样心痛的信徒说:“他对我们来说不仅仅是一位作家。他是源源不断的灵感。”

我们看着祈福者和信徒们送的鲜花在汉密尔顿酒店门口越堆越高,他们来到这最接近枪击发生的地点,前来表明自己的崇敬之情。

斯特朗还在给帕斯寇的面部特写配画外音:“我们已经派出20名警员搜寻这个人。我们一定要抓住他。”

皮特森这时彻底醒了。他问了英格丽德问过的同一个问题:“这意味着什么?”

“马丁,我不知道。”