大胆的劫人计划获得了成功。一个小时之后,万事通还在为他的胜利沾沾自喜。弗朗西斯紧紧握着这个勇敢的小伙子的手,向他祝贺。他的主人也对他说:“好。”这个“好”字出自这位绅士之口简直就是一个至高的奖赏。万事通回答说这一切都要归功于他的主人。他自己只不过是想出了一个“可笑的”主意而已。他一想到就在刚才,他,万事通,前体操教练、前消防队中士,居然成了那个迷人女子的丈夫、一个裹满香料的老王公,就觉得十分好笑!
那个印度女子对这一切仍是全然不知。她裹在毯子里在一个座椅里睡着了。
帕西人驾驭着大象在漆黑的森林中快跑。离开庇拉吉神庙有一个小时了,他们又穿过了一块平原地带。七点钟时大家停下休息。那个年轻的女人一直昏迷不醒。向导给她灌了几口水和白兰地,但是看来她受的惊吓太大,还要过一段时间才会醒过来。
弗朗西斯知道人吸入大麻熏烟后会迷醉不醒,所以并不为她担心。
旅长并不为这个年轻印度女人的康复发愁,但是他却很为她的将来忧虑。他毫不犹豫地对福格说如果阿妩达夫人留在印度的话,她必然会重新落入那帮刽子手的魔爪。他们的信徒遍布印度半岛,而且,英国警方对他们根本不起作用,他们一定会重新找到殉葬者,不管这个人逃到马德里、孟买还是加尔各答,他们都能找到。旅长还讲了一件最近发生的类似事件。他认为,这个女人只有离开印度才能真正安全。
费雷亚斯·福格回答说他会考虑旅长的话,他会认真思考这件事。
将近十点钟时,向导告诉大家已经到了阿拉罕拜德车站。中断的铁路在这里会继续下去,火车最多一天一夜就可到达加尔各答。
费雷亚斯·福格必须准时赶到加尔各答,他要赶第二天(也就是10月25日)中午从那里开往香港的轮船。
他们把那个年轻女人安排在车站一个房间里休息。万事通负责去为她买一些洗漱用品,以及裙子、披肩、皮衣等等一切他能找到的东西。他的主人对他花钱的数目从不限制。
万事通立刻跑到城里的街上买东西去了。阿拉罕拜德是一个宗教胜地,是印度朝圣信徒最多的城市,因为它位于两条大河——恒河和祖母纳河的交汇处,它吸引了整个印度半岛的信徒。根据罗摩衍那记载,恒河本来发源于天上,多亏了梵天,它才来到了地上。
万事通买东西的时候,顺便在城里逛了逛。这里以前有一个雄伟的碉堡,现在这座碉堡已经变成了一个国家监狱。这里以前的工商业也十分发达,现在却既没有商业,也没有工业。万事通本来想找一个时装店,就像英国摄政街费门百货那样的商店,但是他只找到了一家犹太老人开的旧货铺,在这里他找到了要买的东西:一件苏格兰料子的长裙、一件宽大的大衣、一件漂亮的水獭皮皮袄。他毫不犹豫地付了七十五英镑,就兴高采烈地回到了车站。
阿妩达夫人慢慢醒了过来。那些僧人对她的恐怖影响已逐渐消失,她的双眼重新恢复了印度女性特有的温柔。
诗王乌萨夫·乌朵儿在赞颂美丽出众的阿美那加拉王后时,曾写诗云:
“她那闪亮的长发,均匀地披在两肩,衬托出精致白皙的面颊,光洁清新;她那乌黑的双眉,宛如爱神卡玛的神弓,细细弯弯;光滑如丝的长睫毛下,黝黑的眸子,清澈的眼睛秋波荡漾,仿佛喜马拉雅山圣湖反射出的最纯的天堂之光;她的牙齿光滑洁白、整齐匀称,在微笑的双唇间闪光,就像半开的石榴花心里晶莹的露珠;她的耳朵玲珑娇小,曲线对称;她的双手粉嫩,双脚丰腴柔滑,如同莲花的苞蕾,那是锡兰最美的珍珠在闪光,那是各尔贡最美的钻石在耀眼;她的细腰柔软,一手足可环抱,烘托出曲线饱满的丰胸,那是怒放的花朵般绚烂的青春财富;褶皱层层的长裙下,美妙的身姿仿佛经过维克瓦卡尔马的圣手精心雕琢,如同纯银制成的美丽雕塑。”
尽管我们没有这些夸奖之词来赞美阿妩达夫人的容貌,但是可以说伯德昆的那个王公的妻子符合一切欧洲审美的标准。她的英语纯正,那个帕西人丝毫没有夸张,她的确受到了良好的英式教育。
火车马上就要离站了。帕西人等福格给他报酬,福格按照说好的价钱,一分也没有多付。这让万事通觉得很奇怪,他觉得他的主人应该感谢这个向导。帕西人差点为救人送了命,如果以后那些印度人找到他,他很有可能会受到报复。
奇乌尼也是个问题。这头花高价买来的大象将怎么处理呢?
福格早有安排。
“帕西人,你的服务很好,人也很可靠,我已付了服务费,但是还没有感谢你的忠诚。你想要这头大象吗?它是你的了。”
向导的双眼都放光了。
“您要把这个巨大的财富赏给我吗?”他叫起来。
“接受它吧,向导,”福格说,“我把它送给你。”