第八章 在“望远镜”酒店里

金银岛 史蒂文森 第1页,共2页

我吃过早饭后,居劳尼先生交给我一张便条,要我送给“望远镜”酒店的约翰·谢尔夫。他说那地方很好找,我只要顺着码头走,留神一家用巨大的黄铜望远镜做招牌的小酒店就行。我急不可待地出发,为有机会看看船只和水手而兴高采烈。码头现在正是最忙碌的时候,所以我一路上只能穿行在拥挤不堪的人群、车辆和货物之间,最后终于找到了那家酒店。

这是个气氛欢快的小场所。招牌刚刚油漆过,窗户上挂着整洁的红色窗帘,地上铺着干净的沙子。酒店的两侧各有一条街道,酒店也各有一扇门通往这两条街道。因此,尽管酒店里烟雾腾腾,人们还是能将低矮而宽敞的店堂看得一清二楚。

顾客大多是海员,个个说话声音大得吓人。我站在店门口几乎都不敢进去。

就在我犹豫不决的时候,侧面屋子里出来了一个人,我一眼就认定他准是高个子约翰。他的左腿从靠近臀部的地方截掉了,用来助行的拐杖却灵活得出奇。他架着拐杖一蹦一跳的样子像只大鸟。他的身材高大,体格强壮,一张大脸普通而苍白,但满是笑容,透着股机灵劲。他看上去确实心情非常好,穿梭于桌子之间时嘴里还吹着口哨,并不时地对那些熟客说两句笑话。

说实在的,自从居劳尼先生在信中第一次提到高个子约翰时起,我心中就一直担心他可能就是我在“本伯尔”老店时要留意的那个独腿水手。然而对眼前这个人看一眼就足以打消我的种种顾虑。我已经见识过了船长、黑狗和瞎子皮尤,我认为自己知道一个海盗是什么样子。在我看来,他们和眼前这位衣着整洁、笑容可掬的先生完全不是一路人。

我鼓起勇气,跨过门槛,径直向他走去。他当时正拄着拐杖和一位顾客交谈。

“您是谢尔夫先生吗?”我一边问,一边把便条递了过去。

“是的,孩子。”他说,“这确实是我的名字。你是谁?”这时,他看到了居劳尼先生写给他的信,像是吃了一惊。

“哦!”他大声说着向我伸出手来,“我知道了,你是我们船上新来的见习船员。很高兴见到你。”

他的一只大手紧紧握住了我的手。

就在这时,坐在远处角落里的一位顾客忽然站起身,向门口走去。门离他很近,他一转眼就到了街上。但他那匆匆忙忙的举动引起了我的注意,我一眼就认出了他。正是最早到“本伯尔”旅店来找船长的那个脸色苍白、缺了两根手指的家伙。

“啊,抓住他!”我叫道,“那是黑狗!”

“我才不管他是谁呢,”谢尔夫嚷道,“但他没付酒钱。哈里,快去把他抓回来。”

紧挨着门坐着的另外一个人立刻跳起来追了出去。

“就算他是霍克将军也得付钱,”谢尔夫大声说,然后,他松开我的手问,“你刚才说他是谁来着?黑什么?”

“黑狗,先生,”我说,“居劳尼先生没有告诉你那些海盗的事吗?他就是其中之一。”

“是吗?”谢尔夫叫了起来,“在我的店里?本,快跑去帮哈利一把。那么他就是那帮狗东西之一了?摩根,你刚才不是和他在一起喝酒吗?你过来。”

那位叫摩根的人走了过来,他上了年纪,头发花白,面色黝黑,看上去有点傻。

“我说,摩根,”高个子约翰声色俱厉地说道,“你以前从来没有见过那个黑——黑狗,是不是?”

“是的,没有见过,先生。”摩根回答。

“你也不知道他的名字,对不对?”

“对的,先生。”