第33章

春潮 屠格涅夫 第2页,共2页

“嗨!我要哪门子的孩子呀?都是些女人家的小摆设……打扮用的。还有洗漱用品。”

“难道你精通此道?”

“精通。”

“那你怎么对我说,妻子的事情你都不管?”

“其他的事情不管。而这个……无所谓。可以解解闷。再说妻子信任我的鉴赏力。我还特别会砍价。”

波洛卓夫说话已经有点不利索了;他已累了。

“你的妻子是很有钱了?”

“有钱归有钱。不过多是她自己的。”

“不过,看来,你也没什么好抱怨的啦?”

“再怎么说我是丈夫。我还不能也花点儿钱吗!而且我对她是个有用的人!她跟了我,走运!我没什么不合适她的!”

波洛卓夫用软绸手绢擦了擦脸,重重地吁了口气,好像是说:“饶了我吧;不要让我再讲话了。你都看到了,我说话太费力气啦。”

萨宁没再打扰他—重新陷入了沉思。

威斯巴登那一家宾馆简直像宫殿一样豪华,马车就停在了宾馆门口。四处立刻铃声大作,一片忙忙碌碌的景象;身着黑色礼服、仪表堂堂的服务人员都挤到宾馆主入口迎候;制服上绣着金色饰物的看门人大手一挥打开了马车车门。

波洛卓夫像一个凯旋者般走出车厢,沿着铺着地毯、扑了香水的楼梯缓缓上楼。有一位同样打扮得有模有样的人朝他飞奔过来,这人长着一张俄罗斯人的脸,是他的贴身仆人。波洛卓夫跟他说,从今往后不管到哪里都让他跟在身边,因为,头一天晚上,在法兰克福旅馆里整整一晚都没有人给他端一杯温开水!贴身仆人现出一脸恐怖的神情,立马弯下腰,帮老爷脱下了雨套鞋。

“玛丽亚·尼古拉耶芙娜在家吗?”波洛卓夫问。

“在家,老爷。在换衣服。要去拉松斯卡娅伯爵夫人家吃午饭。”

“啊!去这位夫人家!……等等!东西还在车厢那里,你亲自去拿,都拿过来。而你呢,德米特里·巴甫洛维奇,”波洛卓夫接着说,“给自己开间房,过三刻钟之后到这里来。我们一起用午膳。”

波洛卓夫继续慢慢往前走,而萨宁给自己订了一间普通房,梳洗好了再稍事休息后,就前往冯·波洛卓夫公爵殿下(durchlaucht)下榻的那间豪华套房去了。

他去的时候正好赶上这位“公爵”端坐在最最豪华的客厅中间一把奢华无比的天鹅绒沙发椅上面。萨宁生性冷淡的好友这时已冲好了澡,穿上了一件非常昂贵的缎面居家长衫;头上戴了一顶紫红色菲斯卡圆形小帽。萨宁走到他跟前,端详了一会儿。波洛卓夫木偶一般坐着一动不动;甚至都没朝他这边转过来,眉毛也没抬一下,一声都不吭。这景致的确庄严!萨宁欣赏了一两分钟,正想开口,打破这神圣的沉寂—突然隔壁房间的房门打开了,门口出现了一位年轻貌美的太太,身穿一件镶着黑色绦带的白色丝绸连衣长裙,手腕和脖颈上都戴着钻石—这就是玛丽亚·尼古拉耶芙娜·波洛卓娃。她那浓密的淡褐色头发垂在头的两边—虽然头发编成了一束束,但并没有盘起来。

法语“colifichet”一词,小饰物、小摆设之意。(原注)


作者“屠格涅夫”的其他小说

初恋》《罗亭》《父与子》《猎人笔记》《贵族之家》《前夜