第24章

春潮 屠格涅夫 第2页,共2页

“妈妈对您说,我不想成为克柳别尔先生的妻子,对吗?”

“是。”

杰玛在长椅上挪动了一下。篮子一歪,倒了,有些樱桃就滚到路上去了。一分钟过去了……又过了一分钟……

“她干吗要跟您说这个呢?”杰玛的声音在说。

萨宁还是只能看得见杰玛的脖颈。跟先前相比,她的胸脯起伏得更厉害了。

“为何?您妈妈想的是,我跟您在这么短的时间,可以说就交上了朋友,同时您对我开始有了一些信任,这样的话,我就可以给您提点有益的建议—而您就能采纳我的建议。”

杰玛的两只手悄悄地滑向膝盖……她在翻弄自己连衣裙上的裙褶。

“您要给我提什么样的建议呢,德米特里先生?”顿了不多一会儿,她问道。

萨宁看见杰玛的手指头在她的膝盖上颤抖……她翻弄裙褶只是为了掩盖她的颤抖。他将自己的一只手轻轻地放在她白净的、颤抖的手指头上。

“杰玛,”他轻声说,“您为何不看着我?”

她猛地将自己的帽子往肩后一掀—直视着他的眼睛,那双跟先前一样令人信任和善良的眼睛。她在等他开口……但是她整个脸庞令他羞于直视,好像迷住了他的眼睛。夕阳温暖的反射光照亮了她年轻的脸庞—而她脸上的神情比这反射光还要明亮和耀眼。

“我会听您的,德米特里先生,”她微微笑了笑,稍稍扬了扬眉头,说道,“但您要给我提什么样的建议呢?”

“什么样的建议?”萨宁重复道。“您知道了吗,您妈妈以为,您拒绝克柳别尔先生仅仅是因为他前天没有表现出特别的勇敢无畏……”

“仅仅因为?”杰玛说完,弯腰拾起篮子放到身边的椅子上。

“她说……总而言之……拒绝他,从您的角度看—是不明智的;她说,一旦迈出这一步,随之引起的所有后果都必须仔细掂量;她说,最后,您家里生意的现状也赋予了您家族每一位成员所应承担的众所周知的责任……”

“这都是—妈妈的意见,”杰玛打断了他的话,“这是她说的意见。这些我知道了;但是您是什么意见呢?”

“我的?”萨宁沉默了一会儿。他感觉到有什么东西堵在了他的嗓子眼,不让他喘气。“我也是认为,”他费力地说……

杰玛挺直了身体。

“也是?您—也是这个意见?”

“是……也就是说……”萨宁没办法、完全没办法再多说一个字。

“好的,”杰玛说,“作为朋友,如果您建议我改变我的决定……也就是说保留我先前的决定的话—那么我会考虑。”她自己也没发现她在做些什么,又开始将餐碟里的樱桃放回到大篮子里去……“妈妈希望我能听您的话……这有什么?我很可能就会听您的话。”

“但是抱歉,杰玛小姐,我一开始是想知道是什么原因让您……”

“我会听您的,”杰玛又说了一遍,她的眉头一直在跳,脸颊发白;她咬着下嘴唇,“您为我做了这么多,所以我也应该做您愿意的事情;理应满足您的愿望。我会告诉妈妈……我会考虑一下。您看,说她,她刚好走过来了。”

果不其然:莱诺拉太太就站在通往花园的正屋门口。她急不可待:她坐不住了。照她的盘算,萨宁早就应该结束了对杰玛的劝说,尽管他们俩的交谈还没有一刻钟。

“不不不,看在上帝的分上,暂时什么也不要跟她说,”萨宁急切地、几乎是惊慌地说,“请等一等……我会告诉您,我会给您写信……而您在此之前不要做出任何决定……请您等一等!”

他用力握了握杰玛的手,从长椅上一跃而起—而大大出乎莱诺拉太太意料的是,他飞快地从她身边溜过去,抬了抬礼帽,嘟囔了一句不知道什么话—就不见人影了。

她走到女儿跟前。

“请告诉我,杰玛……”

杰玛突然站起身拥抱了她。

“亲爱的妈妈,您能否稍微等一等,等一会儿……等到明天?可以吗?还有,明天之前不要再说一个字,好吗?……哎呀!……”

她的眼里突然溢出晶莹剔透的、她自己也没想到的泪水。这让莱诺拉太太更加吃惊,因为杰玛脸上的表情绝不是悲伤,而是快乐。

“你怎么啦?”她盯着她问,“你在我面前从未哭过—怎么突然……”

“没什么,妈妈,没有什么!就请您等一等。我们两个都需要等一等。明天之前您什么都不要问—让我们一起拣樱桃吧,趁太阳没下山。”

“但是你会理智一点吗?”

“噢,我会深思熟虑的!”杰玛意味深长地摇了摇头。她把樱桃扎成一束束,将它们高高地举到她泛着红晕的脸上。她没有擦掉眼泪:眼泪自己就干了。


作者“屠格涅夫”的其他小说

初恋》《罗亭》《父与子》《猎人笔记》《贵族之家》《前夜