第31章 途中

你的眼睛纯洁,不看邪僻,不容奸恶。为什么看着这些行诡诈的却视而不见,看着恶人吞灭比自己正直的却静默不言?

——《哈巴谷书》第一章第十三节

汤姆戴着手铐脚镣坐在一条航行在红河上的简陋小船的船底,他的心情比铁镣更加沉重。月亮和星星都从他的天空消失了,一切都从他身旁掠过,就像眼前的树木和河岸一样,一去不复返了:肯塔基的家,妻子、儿女和宽厚的主人;圣克莱尔的家,一切高雅和豪华,长着天使般眼睛、满头金发的伊娃,自尊、快乐、英俊、表面漫不经心却永远善良的圣克莱尔;悠闲、无拘无束的岁月——一切都消逝了!剩下的还有什么呢?

奴隶最痛苦的遭际之一,就是天性敏感、易受影响的黑奴在高雅人家的环境中受到熏陶、培养了高雅的情趣和情感之后,却仍有可能成为最粗野、最凶狠之人的奴隶,就像一张桌子或椅子,曾经装点过豪华的大客厅,但最后受到磨损,沦落到了肮脏的酒吧或者某个庸俗下流的场所。而两者之间最大的区别在于:桌椅没有感觉,人却有。即使法律明文规定,他“在法律上被当做、被认为、被裁定为一件动产”,但他的灵魂以及其中包含着记忆、希望、爱、恐惧和欲望的个人情感却不能被抹杀掉。

汤姆的主人西蒙·雷格里先生在新奥尔良各个奴隶市场上共买了八个黑奴,然后把他们两个两个地铐在一起,押送到停泊在码头、即将起航开往红河上游的“海盗号”轮船上。

把他们在船上安顿好,轮船起航之后,雷格里以他特有的干练作风,又对他们检查了一遍。汤姆为拍卖穿上了他最好的绒面呢衣服,衬衫浆得笔挺,皮靴擦得发亮。雷格里在他面前停下来,简短地说:

“站起来。”

汤姆站了起来。

“把硬领取下来!”汤姆开始解硬领,因为他戴着镣铐,碍手碍脚,所以雷格里也来帮他解。他粗鲁地把硬领从汤姆的脖子上扯下来,把它塞进自己的口袋里。

雷格里现在转向汤姆的箱子。他刚才已经翻过汤姆的箱子了,这时他从里面拿出汤姆原先在马厩干活时穿的一条旧马裤和一件破上衣。他一边打开汤姆的手铐,一边指着货箱间的一个凹进去的地方说:

“你到那儿去,把这些衣服换上。”

汤姆照他的吩咐去做,不一会儿回来了。

“脱下皮靴。”雷格里先生说。

汤姆照办了。

“给!”雷格里说着扔给汤姆一双粗劣、结实的鞋,这是黑奴们常穿的,“把鞋穿上。”

汤姆在匆忙换衣服的时候,没有忘记把他珍爱的《圣经》掏出来放在旧衣服的口袋里。幸亏他这么做了,因为雷格里先生重新铐上他的手铐之后,特地检查起他换下的衣服口袋里的东西来。他从里面掏出一条丝绸手帕,把它放进自己的口袋里。有几件汤姆珍藏的小玩意——主要是因为伊娃对它们很喜欢——雷格里看了一眼,不屑一顾地哼了一声,把它们从肩后扔到河里去了。

汤姆在匆忙中忘了把那本美以美会的赞美诗集拿出来,现在雷格里拿在手里翻着。

“哼!还很虔诚呢。哦,你叫什么名字?你是个教徒,是吗?”

“是的,老爷。”汤姆口气坚决地说。

“哟,过不了多久我会让你丢掉它的。在我的庄园里,不许你们黑鬼大喊大叫、祷告、唱赞美诗,给我记住了。嘿,当心点!”说着他跺了一下脚,灰眼睛朝汤姆狠狠地瞪了一眼,“现在我就是你的教会!明白吗,你得照我说的去做。”

这位沉默不语的黑人心里答道:“不!”同时,好像冥冥中有个声音在背诵一本古老的经卷上的话,就像伊娃生前常给他念的:“不要害怕,因为我已经救赎了你。我已经用我的名义宣召了你。你是属于我的!”sup/sup

可是西蒙·雷格里什么声音也没听见。那声音是他永远也听不见的。他只是对着汤姆沮丧的面孔狠狠地瞪了两眼,然后便走开了。他把汤姆整整齐齐装满衣服的箱子搬到前甲板上,很快旁边便围了不少船上的水手,他们嘲笑那些黑鬼还妄想做绅士。在大家一片哄笑声中,衣服你一件我一件很快卖出去了,最后空箱子也卖掉了。当他们各自散开时,都觉得这事很好笑,尤其是看见汤姆把衣服保管得那么好。拍卖箱子比什么都有趣,引他们说了不少俏皮话。

这桩小小的交易结束后,西蒙又悠闲地走回到他的奴隶旁边来了。

“汤姆,你看,我已经给你减轻了负担,把你多余的行李都处理了。好好爱护你身上的衣服,你要过很久才能再得到衣服。我主张让黑鬼仔细点!在我的庄园,一套衣服要穿一年。”

接着西蒙又走到爱默琳坐的地方,她跟另一个女人用铁链锁在一起。

“喂,宝贝儿,”说着他在爱默琳的下巴上摸了一把,“打起精神来。”

姑娘看他时,情不自禁地流露出来的恐惧、惊慌和厌恶的眼神没有逃过他的眼睛,他恶狠狠地皱了皱眉头。

“别跟我耍鬼花样了,丫头!我跟你说话的时候,要摆出高兴的面孔来,听见了吗?还有你,你这不值钱的黄脸婆!”说着他推了一把和爱默琳锁在一起的黑白混血女人,“别摆出那副哭丧相!你可要显得精神点,我告诉你!”

“喂,你们都听好了,”他说着后退了一两步,“看着我,看着我,看着我的眼睛——朝这儿看!”他说话时,每停一下都要跺一下脚。

好像着了魔似的,这时每一双眼睛都看着西蒙的那双瞪大的绿灰色眼睛。

“喏,”说着他把他那只粗大的拳头捏得跟铁匠的铁锤一般,“你们看见这拳头了吧,掂掂它的分量吧!”说着他把拳头砸在汤姆的手上,“看看这些骨头!哎,我告诉你们,这拳头揍黑鬼练得跟铁一样硬。我还没见过哪个黑鬼我一拳揍不倒的。”说着他挥拳几乎砸到汤姆的脸上,汤姆不由得眨了一下眼,身子往后一缩,“我才不要该死的监工呢,我自己做监工。我告诉你们,什么事都在我的监管之中。你们大家都得守规矩,我告诉你们,要快,我一说话马上就得干,这样才不惹得我生气。你们别指望我会心软,别妄想。所以你们小心点,因为我决不会心慈手软的!”