第十九章

剧院魅影 加斯通·勒鲁 第2页,共2页

“在一个公墓里。”

米弗瓦先生一惊,重新注视着拉乌尔,然后说道:

“当然!……幽灵通常都是在这种地方遇见的。那您在公墓里干什么?”

“先生,”拉乌尔说,“我知道自己的回答很奇怪,也清楚你们听后会有什么反应。但是,我请求你们相信,我的神志非常清楚。这事关系到拯救世上我最珍爱的女人和我最敬爱的哥哥菲利普。我想用几句话说服你们,因为时间紧迫,每一分钟都很宝贵。可是,我不把这个十分离奇的故事从头对你们说起,你们是不会相信的。警长先生,我要把自己所知道的有关歌剧院幽灵的事全都告诉您。哎!警长先生,其实,我也不知道什么重要的事……”

“讲吧!讲吧!”里夏尔和蒙沙尔曼一下子变得非常感兴趣,大声催促;他们满心希望听到某些细节,从中能捕捉到那个戏弄他们的骗子的蛛丝马迹,但是很可惜,他们马上发现拉乌尔·德·夏尼先生完全昏了头,便一下子泄了气。佩罗镇的公墓、死人骷髅头,还有那把有魔法的小提琴,所有这些故事只不过是一个被爱情冲昏了头脑的小伙子胡思乱想的产物。

此外,显而易见,米弗瓦警长先生也越来越赞成这种看法;可以肯定,要不是突然发生的情况打断了拉乌尔说的那些颠三倒四的话,这位警长也会让拉乌尔住口。对拉乌尔讲的事,我们在上文中已有所了解。

就在拉乌尔说话的时候,门突然开了,闯进来一个衣着奇怪的人,一身宽大的黑色礼服,一顶磨损发亮的高帽一直戴到耳朵那儿。他径直跑到警长跟前,低声和他说了几句。这大概是个前来报告紧急情况的保安人员。

米弗瓦先生在听汇报的时候,目光始终没有离开拉乌尔。

最后,他对拉乌尔说:

“先生,幽灵的事已经讲得够多了。如果您不介意的话,我们这就来谈点您的事;您本打算今天晚上带着克里斯蒂娜·达埃小姐私奔,是吗?”

“是的,警长先生。”

“在演出结束以后?”

“是的,警长先生。”

“您为此作了周密的安排,是吗?”

“是的,警官先生。”

“送您来的那辆马车待会儿再把你们俩带走。车夫已得到通知……车的行走路线已事先商量好了……真妙!每一站还要更换马匹……”

“确实是这样,警官先生。”

“但是,您的马车还停在那儿,在圆亭那儿等候您的吩咐,不是吗?”

“是的,警长先生。”

“您知道在您的马车旁边,还停着另外三辆马车吗?”

“我一点都没有留意……”

“一辆是索蕾莉小姐的,她在行政楼的院子里没有找到车位;一辆是卡洛塔的;还有一辆是令兄夏尼伯爵先生的……”

“这有可能……”

“不是可能,是肯定,如果说索蕾莉、卡洛塔和您的马车还沿着圆亭那儿的人行道,一溜停在原地的话,夏尼伯爵先生的马车已经不在那儿了……”

“这事没有什么可奇怪的,警长先生……”

“对不起!伯爵先生不是反对您和达埃小姐结婚吗?”

“这只是我们家族内部的事。”

“您回答我……他反对这门婚事……所以您要带克里斯蒂娜·达埃私奔,避开令兄可能的干涉……好吧,夏尼先生,恕我告诉您,令兄的动作可比您迅速!……是他劫走了克里斯蒂娜·达埃!”

“哦!”拉乌尔用手捂住胸口,呻吟说,“这不可能……您能肯定是这样吗?”

“女艺术家一失踪,他立即跳上自己的马车,一路疾驶,穿过巴黎市区而去,他有哪些同伙,还有待于我们确定。”

“穿过巴黎市区?”可怜的拉乌尔喘着气用嘶哑的声音问道,“穿过巴黎市区是什么意思?”

“就是说出巴黎……”

“出巴黎……走哪条道?”

“布鲁塞尔大道。”

一声声嘶力竭的大叫从不幸的年轻人口中迸了出来。

“哦!”他提高嗓门说,“我发誓,一定要追上他们。”

说完,他三步并作两步,奔出了办公室。

“把她带回来,”警长高兴地大声说道,“嗨,这可是一条得到音乐天使消息的捷径!”

这时候,米弗瓦先生转过身来,对着面前那几个惊得目瞪口呆的听众,给他们上了一堂正经八百、毫不幼稚的警察基础课:

“其实,我根本不知道是否真是菲利普伯爵先生劫走了克里斯蒂娜·达埃……但是,我需要知道事情的真相,我相信,这个时候,子爵的哥哥比子爵更不愿意向我提供情报……子爵此刻在狂奔,恨不得能插翅飞翔!他成了我的主要助手!先生们,这就是侦破艺术,这种艺术,大家原以为十分复杂,但是当大家发现它应该由非警方人士来完成时就显得非常简单了!”

但是,如果米弗瓦警长先生知道他的特快信使刚奔到第一条走廊里就停了下来,他也许就不会那么沾沾自喜了。这时,那些看热闹的人已被驱散,走廊里显得空荡荡的。

拉乌尔看见一个高大的黑影挡住了去路。

“您急着去哪儿,夏尼先生?”黑影问道。

拉乌尔急不可耐地抬头一看,认出了刚才见过的那顶羔皮帽,便停住了脚步。

“又是您!”他急躁地大声说,“您知道埃利克的秘密,而且不肯让我讲出去。您究竟是谁?”

“您知道得很清楚!……我是波斯人!”黑影回答。


作者“加斯通·勒鲁”的其他小说

歌剧魅影