第62章

紫颜色 艾丽斯·沃克 第1页,共2页

亲爱的耐蒂:

-我朝哈波和索菲亚的房子走过去,就跟从前一样。只不过房子是新盖的,在酒吧间前边,比从前的那一幢要大得多。还有,我的感觉不一样了。我的外表也不一样。我穿了一条深蓝色的裤子,一件白绸衬衣,显得很正派。我走过某某先生的房子,他坐在门廊里,他根本没认出来我是谁。

我正抬手要敲门,忽然听见一声巨响,好像椅子翻倒了。接着我听见了争吵声。

哈波说,谁听说过有女人抬灵柩的,我不过就想说这么一句话。

好了,索菲亚说,你已经说了,现在你可以闭嘴了。

我知道她是你的母亲,哈波说,可是……

你到底帮不帮忙?索菲亚说。

这成什么体统?哈波说,三个又高又大的女人抬灵柩,她们应该待在家煎鸡块。

我们还有三个兄弟抬另一边,索菲亚说,我想他们看起来像田里干活的庄稼人。

可是大伙儿都习惯让男人干这种事,他说。女人体质弱一些,他说。大家都认为女人弱一点,反正大伙都说女人比较弱。女人不应该认真。你可以哭,但什么也不要去管。

什么也别管!索菲亚说。这个女人去世了。我可以又哭,又不伤心过头,同时又抬棺材。不管你肯不肯帮我们搬椅子,做饭菜,招待事后来家的亲戚朋友,反正我就是这个打算。

屋里突然十分安静。过了一阵子,哈波轻声轻气地对索菲亚说,你怎么会是这种样子的,呃?你干吗总是非要按你的主意办事?你在监狱的时候,我有一次问过你妈妈。

她怎么说?索菲亚问。

她说你觉得你的主意不比别人差。而且,这是你的主意。

索菲亚哈哈大笑。

我知道我来得不是时候,可我还是敲了门。

啊,是西丽小姐,索菲亚打开纱门大声喊了起来。你气色真好。她气色真好,对吗,哈波?哈波瞪大眼睛望着我,好像他从来没见过我。

索菲亚使劲搂着我,亲了一下我的下巴颏。莎格小姐呢?她问。

她巡回演出去了,我说。她听说你妈妈去世很难受。

是啊,索菲亚说,我妈妈一生都在战斗。如果世上有天福荣光的话,她准在其中。

你怎么样,哈波?我问,还老吃东西吗?

他和索菲亚都笑了。

我看玛丽·阿格纽斯这次不会回家来,索菲亚说,她一个来月以前刚回来过。你真该看看她和苏齐蔻的亲热劲儿。

她不会来的,我说,她总算有了固定工作,在城里两三家夜总会演唱。大伙儿都很喜欢她。

苏齐蔻真为她骄傲,她说。她喜欢听她唱歌。喜欢她的香水。喜欢她的衣服。还喜欢戴她的帽子,穿她的鞋。

她在学校里功课好吗?我问。

哦,她学得不坏,索菲亚说,机灵着哪。她不生她妈的气了,她发现我是亨莉埃塔真正的母亲以后,她什么问题都没有了。她对亨莉埃塔喜欢极了。

亨莉埃塔怎么样呢?我问。

坏透了,索菲亚说。小脸老挂着,像要刮风的天气一样。不过,也许她长大会好的。她爸爸活了四十年才学会怎么讨人喜欢。他以前待他妈也不好。

你还老见得着他吗?我问。

跟玛丽·阿格纽斯一样,不大见得着,索菲亚说。

玛丽·阿格纽斯可大不一样了,哈波说。

你这是什么意思?我问。

我不知道,他说。她心神不定,说起话来像喝醉了酒一样。她转个身都好像要找格雷迪。

他们俩都抽好些大麻,我说。