塔 楼

当你老了 叶芝 第1页,共2页

驶向拜占庭【注:拜占庭:就是今天的伊斯坦布尔。在叶芝的神秘学系统中,拜占庭象征着艺术、诡计、复杂性及永恒,与自然世界和肉体性相对。叶芝曾说他用对这座城市的追求来象征对精神生活的追求。】

1【注:第一节描写的是年轻人的国度,这里充斥着感官的享受。诗人认为这些是不能长久的,很快要走向死亡。】

那不是一个老年人的国度【注:国度:可假定为爱尔兰。】。年轻人相依相拥,鸟儿们在树枝上——

这衰朽的世代——唱着它们的歌,

鲑鱼洄游成瀑布,鲭鱼挤满大海,

鱼类,兽类和禽类,整个夏天不知疲惫地歌颂着繁殖,出生和死亡。

沉浸在感官的乐曲中,它们都忽视了

纪念智慧不朽的石碑。

2【注:第二节描写了老年人的国度,对肉体的衰朽与精神的高扬做了对比。】

老年人已经腐朽,

破衣烂衫搭在竹棍上【注:这样的描述表达自然世界和肉体的暂时性。】,除非灵魂击掌并歌唱,大声歌唱为凡人衣物上的每一块破布条,所有歌唱的学校也无非

研习自身卓越功绩的纪念碑;因此我驶向了大海,来到了神圣之城,拜占庭。

3

啊,圣徒站在上帝的神圣之火中,就像站在墙壁上的金色彩绘里,从神圣之火中来,在螺旋中回转,做我的灵魂歌唱的主人。

让我的心憔悴;为私欲而苦痛,如将朽之野兽。

它并不自知,而将我

也归入不朽的艺术。

4【注:最后两节说明诗人认为艺术是不朽的,而诗人自己也渴望因艺术可获得永生。】

一旦摆脱自然,我将再不会

把任何自然的事物取来做自身的形式,但是希腊金匠制作的形体,

金质金釉做成,

让昏昏欲睡的帝王清醒;

或者栖身于金枝上,为

拜占庭的王公与夫人歌唱【注:据说拜占庭的宫殿中有一棵黄金做成的树,上面有一只人造的鸟儿在唱歌。】,

歌唱过去、现在和未来【注:过去、现在和未来:对应第一节中的繁殖、出生和死亡。】。

(1926年)

塔【注:诗人曾说这首诗是在他们居住的塔中写就。这座塔就是他与妻子结婚后买下来并居住的贝利里塔。】

1

这般荒谬,我还能做什么

啊心,烦乱的心——这讽刺,衰老的年龄,一直捆在我身上

如同系在一条狗的尾巴上?我还从没有更

兴奋,热烈,充满奇异的

想象,也没有一只耳朵和眼睛

更加期待不可能的事——

哪怕在少年时,带着鱼竿和飞虫,

或更鄙贱的蠕虫,我爬上本布尔本的山脊,要度过整个悠长的暑假。

似乎我必须让缪斯去收拾行李,

选择柏拉图和普罗提诺【注:柏拉图主义哲学的信仰者。】当朋友

直到想象力、耳朵和眼睛,

满意于辩论和讨论

抽象的事物;或受嘲笑于脚后跟下的一把破烂水壶。

2

我在城垛上踱步,凝望着

一所房子的地基,或是那儿

一棵树,像一根乌黑的手指,从地面上升起,让想象力飞翔

在落日倾斜的光辉中,唤起

影像和记忆

从废墟或从古老的树上,

因我要问他们一个问题。

弗兰奇夫人【注:弗兰奇夫人:曾住在叶芝家附近的一位女士。】过去住在山那边,曾经当每一个银烛台或灯台

照亮了黝黑的桃花心木和红酒。

一个仆人,能够猜出

这位尊贵的夫人的每一个想法,他带着花园剪刀跑出去

剪下了一个无礼农夫的一双耳朵,并用有盖的小碟盛了进去。

很少人还记得在我年轻的时候,一首歌中赞美的一个乡下女孩,她住在山间某处,

脸蛋儿上的光泽被赞颂,

人们从赞美她中获得莫大的喜悦,记得,她走到集市上,

农民们拥挤着竞相看她,

这首歌带来了多么大的荣耀。

一些人,为那些旋律发狂,

或因敬了她许多杯酒,

从椅子上站起来,宣称那是对的:用他们的见识检验他们的真心;但他们将月亮的明亮误认作了平淡的白日天光——

音乐将他们的智慧驱进迷途——一个人淹死在了克隆大沼泽【注:叶芝母亲跟他讲的故事,这个乡下女孩一天被多人求婚。其中一个人在黑夜里赶路,后来溺死在了泥潭里。】。奇怪,作这歌的人竟是瞎眼的【注:瞎眼的:是指爱尔兰盲诗人,曾经作诗赞美这个乡下女孩。】;然而,思量过后,我发现

这不足为怪;悲剧开始于

荷马,他也是一个盲人,

而海伦背叛了所有活生生的心。啊,愿月光和日光宛如

解不开的一束光芒,

因若我胜利必要让人发疯。

我自己创造了汉拉恩【注:汉拉恩:叶芝虚构的一个人物】,

从附近村舍的某个地方

黎明中将他赶走,不管酒醉或清醒。被一个老头儿的戏法唬住,

他跌跌撞撞,前后摸爬,

膝盖摔破,四处做工,

欲望可怕的辉煌;

二十年以前我就都已想通。

好家伙们在一截残破的防御墙上洗牌;轮到了那个老流氓时,

他在大拇指下对牌施了魔法,

全部牌只有一张例外,变成了

一群猎犬,而不是一把牌,

例外的一张变成了野兔。

汉拉恩在狂乱中起身,

跟着那些狂吠的生物向——

向,啊我忘记了是哪儿——够了!我必须想起一个人,爱或

音乐或一个敌人被剪掉的耳朵都不能让他开心,他是如此痛苦;一个变得如此难以置信的人物当他的幸运日结束了,

没有一个邻居留下来说:

这所房子的一个破产的老主人。在那废墟到来之前,几个世纪,粗野的重骑兵,绑腿绑到膝下,

或铁鞋当当,爬上狭窄的楼梯,而还有一些重骑兵,

他们的形象存在大记忆【注:大记忆:叶芝认为宇宙中存在着世世代代相传的大记忆。它历久不变,在无形之中影响着人的一切意识与行为。】中,大声的喧嚷,起伏的胸膛,打破了睡眠人的休息,

而他们的大木筛子敲击着木板。

既然我要问所有人,能来的都来吧;年老的、贫困的、半骑上马儿的人;带来了美人的口若悬河的瞎眼教父;玩杂耍的人穿过上帝遗弃的草地,送来了印第安人;弗兰奇夫人

拥有一只精致的耳朵;

淹死在沼泽中的男人,

那时嘲讽的缪斯选上了乡下姑娘。

是不是所有年老的男人和女人,富有和贫穷,他们踩在这些岩石上,或经过这扇门,

不管在人前,还是私下里,也发怒

如同我现在对待年老?

但我在那些眼睛中发现了一个答案,他们都迫不及待要离去;

走吧那就;但是留下汉拉恩,

因我需要他全部伟大的记忆。

老色迷在每一阵风中送出爱意,

从深深思量的心中带起

你在坟墓中发现的一切,

因这是必然:你已经

计算出了每一个未知的、未见的纵身一跃,被温柔的眼睛蛊惑,或被轻轻的一触或幽幽的叹息怂恿,进入了另一个人生的迷宫。

想象力是更多地停留在

一个得到的女人还是失去的女人身上【注:叶芝认为离婚应该是自由的。】?

若是失去的,承认你避开

一个巨大的迷宫是出于骄傲,

怯懦、一些愚蠢又过于隐晦的思想

还是曾经一种叫做良知的东西;如果记忆再现,太阳

黯然失色,而白天也被抹去了。

3

是时候我写下了我的遗愿;

我选择强壮的人


作者“叶芝”的其他小说

凯尔特的薄暮