阿坦娜贝夫人怎么祝福我们一切顺利

奥吉和我 R.J.帕拉西奥 第1页,共1页

阿坦娜贝夫人让我们在卡纳基音乐厅楼上的工作室里待演。工作室那一层的走廊里挂着曾经在这里出演过的伟大舞蹈家的部分画框和节目。当我们沿着走廊去换演出服的路上,阿坦娜贝夫人指着其中的一张照片给我们看。这是一张邓肯的舞者照片。伊莎多拉·邓肯的女儿们,身穿古罗马式长袍式束腰外衣,摆出舞台造型。时间是1923年11月3日。

“看,她们就像你们三个一样!”阿坦娜贝夫人欢快地说道,“你们三个站在这张照片前,我给你们拍张合影。”她说着,拿出手机,对准我们。

我们三个立即站在这张照片的旁边,和里面的舞蹈演员的姿势一模一样:我站在左边,双手举起,脸朝右;萨默尔站在右边,双手举起,脸朝左;西蒙娜站在中间,双手向前伸,脸朝着镜头。

阿坦娜贝夫人拍了好几张,直到照片的效果令她满意。然后我们四个人——因为阿坦娜贝夫人今晚上和我们一样兴奋——傻笑着,一路小跑到后面的屋子去换上我们的演出服。

我们不是今晚唯一要上台表演的。高中部的爵士乐团和室内合唱团都已经在那里了。我们可以听到喇叭、萨克斯风还有其他乐器的演奏声音回荡在走廊。合唱团在我们化妆室隔壁大房间里做一些热身练习。

阿坦娜贝夫人帮我们梳头,化妆。我们三个发型各异,但是阿坦娜贝夫人都可以把我们的头发梳成又大又圆的蓬松的发式,发梢卷卷的,向上轻弹着,真是太棒了!我们的发质也各不相同,阿坦娜贝夫人却让它们完美搭配!

我们是最后上场的,等待实在太漫长了!我们一直手牵着手,说服自己不要惊慌失措。

最终轮到我们上场了,阿坦娜贝夫人把我们带下楼,到了斯特恩礼堂的后台,我们从幕布后面向外偷看观众,这时高中部室内合唱团结束了他们的最后一首歌。观众可真多啊!根本看不清人脸,因为太暗了!但这是我见过的最大的礼堂——楼厅,镀金的拱门,天鹅绒的墙壁!

阿坦娜贝夫人让我们在幕布后面排好队形:西蒙娜在中间,我在左边,萨默尔在右边。然后她面对我们。

“姑娘们,你们如此努力地跳着舞,”她轻声说道,她的声音因激动而发抖,“我对你们感激不尽,一直以来,你们让我编排的舞如此鲜活生动。你们的活力、热情……”

她的声音沙哑了,激动地抹着眼泪。要不是我们事先看过关于她的那篇文章,我们可能也不会理解为什么这支舞对她来说如此重要。但是我们知道。我们从来没有告诉她我们找到了那篇关于她的文章,我们也没有告诉她我们知道她儿时朋友的事情。我们认为如果她想让我们知道的话,她就会告诉我们。但是知道她的这个小故事让这支舞蹈和一切都那么特别。有意思的是我们的故事是如此相互缠绕,每个人的故事都在另外一个人的故事里穿梭。

“我真的为你们骄傲,姑娘们!”她轻声说道,亲吻着我们每个人的额头。

观众给合唱团鼓起了掌,合唱结束了。合唱团的歌手们从两侧鱼贯进入后台。阿坦娜贝夫人绕到舞台的前部,等着图什曼先生介绍她,我们各就各位。我们听到图什曼先生介绍节目序号和我们。

“姐妹们,就是这样啦!”大幕升起,西蒙娜悄悄地跟我们说。

我们等待音乐响起。五,六。

五——六——七——八!

这是布加洛舞,宝贝!