“那个恐怕没多大影响;对俱乐部真正的打击是多萝西·斯特拉滕命案。”
多萝西·斯特拉滕?尘封的记忆打开了:她是一个兔女郎,也是一个心怀大志的演员,因夫妻关系失和,被丈夫残忍地杀害;当时被认为是见不得人的丑闻,含沙射影的绯闻不胫而走,说她与彼得·波格丹诺维奇有染;我仿佛记得传闻中甚至还提到了休·海夫纳。
“当时有太多的负面宣传,导致了企业最艰难的时期。”莎伦解释道,“对于海夫纳尤其如此,他当时真的很难。”
“海夫纳与她有染吗?”
“那谁知道?也许就是一种父女之情吧,反正我不知道。但他一度对什么都失去了兴趣,呃,那以后一切都变了:度假村一天不如一天,大约一年之后就关闭了。”她脸上现出一种坚毅的笑容,“但这并不是你想了解的那一段时期,对吧?”
“不错。我只想知道卢克·萨顿管理飞机场那个夏天。”
她两眼放光:“卢克·萨顿,哈?你怎么对他感兴趣啊?”
我不想解释:“你当时认识他吗?”
她笑了起来:“没人不认识他。”
这时煎蛋吐司端上来了。
莎伦给她那一份撒上一些胡椒和盐,然后咬了一小口:“他充满了男性魅力。”
我撕下一小片吐司塞进了嘴里:“真的?”
“那还用说!每天都有很多女孩儿中途休息时悄悄溜到机场去‘拜访’他;当然啦,如果被发现,她们就装疯卖傻。”她又咬了一口煎蛋饼,“似乎并没人禁止她们;我现在想起这事才觉得,公司并不太关心兔女郎与员工交往,但与顾客、演员交往绝对不行。”于是她说,当年一个大红大紫的歌手来度假村演唱,他的手总是没离开过女孩儿们。“我有个朋友在他房间里被人发现,第二天就被公司开除了。”
“嗯。”我咀嚼着另一片面包。“那么,卢克呢?”
“哦,对了,抱歉。”她眼神飘远。“呃,从我的记忆来说,卢克总是洁身自好。”
“他是那样的人?”不知道为什么,听到这句话我感觉好些了——那可是30年前呀——但的确如此。
“且慢,等等,我怎么给忘了呢?”
我一下子紧张起来。
“忘了什么?”
“有这么一个城里人。”
“城里人?”我拿起叉子,刺进了我的煎蛋饼。
她点了点头:“那个暑假她来打工;可怜的女孩儿爱上了卢克,爱得神魂颠倒,就像一只小狗,卢克走到哪儿她跟到哪儿。”
我一下子僵住了,叉着的煎蛋停在了送往嘴里的途中。
莎伦仿佛没注意到我的反应,只是摇了摇头:“她就那么没完没了地跟着。”
“结果——结果怎么样呢?”
莎伦的眼神意味深长:“你认为会是什么结果?我的意思是,当一个男人遇到一个女孩儿坚持不断地投怀送抱,你以为他会怎么办?”
“她向卢克投怀送抱?那个傻乎乎的城里女孩儿?”
“真可怜。”
“你——也许——还记得她的名字吗?”
她若有所思地说:“我想想看。不,黑头发,长长的,相貌还不错;其实,我还真的记得他俩终于上了床。你会认为她就像是中了彩票。”
我的胃子翻腾起来:“他们——他们发生了关系?”
“呃,那是她自己告诉大家的;你知道女人们认为自己驾驭了一个男人时,就开始说要同那个男人怎样怎样,而且经常使用‘我们’这个词儿,就那样的。”
我双唇紧闭,胃口全无。
莎伦不停地吃着;然后眼睛一亮:“哦,我记起了她的名字:金姆。”
多萝西·斯特拉滕(1960—1980):生于加拿大的好莱坞女演员,《花花公子》杂志封面女郎,被其丈夫杀害。
彼得·波格丹诺维奇(1939-):美国电影导演、剧作家、制片人和评论家。