第十六章 浪荡公子

史蒂夫办公室的门突然打开了,接着传来了一个低沉的声音:“有人肚子饿了吗?”进来的是一位上了年纪的黑人男性,他戴着无框眼镜,穿一件彩虹色短袖衫,手里拿着三个食品袋。博比拖着一个保温瓶走在他身旁。赛赛拎着个保温袋断后。

办公桌前的维多利亚闻到了香甜辛辣的烤肉汁味。

“卡迪拉克,”史蒂夫说,“你真准时。”

“小猪排,史蒂夫舅舅。”博比说,“你的最爱。”

“还有香煎什锦响螺丸。”老人道,“比米尼岛的面包、火腿春卷、牛尾汤,还有我的红薯派。”

“就这些?”史蒂夫说,“这是什么?南滩风味?”他抓起一个食品袋。“维多利亚,这位是卡迪拉克·约翰逊。大厨,音乐家,我朋友。”

“你好,约翰逊先生。我在法院的餐车旁见过你。”

“红薯派餐车。”卡迪拉克笑着说,“现在是我的孩子们在经营,不过用的还是我的食谱。”老人胸膛厚实,一张脸圆嘟嘟的,满头花白的头发。

屋里的食物香非常诱人,而维多利亚已经饥肠辘辘了,但如果她把自己那一份吃光,肯定得接着睡个午觉。不仅如此,几乎每样东西都违反了她的素食原则。实际上,是布鲁斯的素食原则,她为自己辩解道,内心纠结着……i也许一根小肋排就好/i。

“多亏了史蒂夫,不然红薯派都没办法在那儿卖了。”卡迪拉克告诉她,“你知道新出台的土地规划条例吧?”

她用一根手指摸过一条小肋排,吸了吸黏上的酱汁,里面加了醋和黄糖,酸甜可口。“公产房前不得售卖东西。你是怎么拿到特许证的呢?”

“薇姬,我出个法律小测验考考你。”史蒂夫为大家发放了敞开的纸盒,各种香味扑鼻而来。“卡迪拉克在法院大楼门口做了20年饭,而政府却要赶他走。换你你怎么辩护?”

她暗忖,所罗门老师,又把我当小学生看。她轻咬肋排,肉随之从骨头上剥落下来,融化在她口中。“我觉得应该提起1983条款诉讼,要求进行宣告式判决和强制令。我会以禁止翻供原则、流程合理性和公平保护来抗辩。”

“好厉害的小猫咪。”赛赛说,“史蒂夫可不懂那些玩意。”

“走联邦诉讼?”史蒂夫说着,用刀戳起一条春卷。“可能会管用,不过大概需要10年时间进行动议和听证吧。”

“那你怎么做?”维多利亚问,“贿赂市长?”

“还有众位委员。”史蒂夫说。

“不会吧?”

“十二套手撕猪肉三明治,外加一些红薯派。”

“你吹牛吧。”

“薇姬,法律打不赢官司,情感可以。每个案子的关键都是挖掘出那些切中要害的情感。”

“听你的演讲我可以拿到成人教育学分吗?”

“你可以添菜。”

不知不觉间,维多利亚一个人干掉一半肋排。好吧,布鲁斯不必知道。“约翰逊先生,肋排非常美味。”

“谢谢你,小姐。”卡迪拉克说,“再试试响螺丸吧。”他从黄澄澄、脆生生的丸子上切下一片。鲜嫩多汁的响螺片从薄薄的酥皮里渗了出来。

“一片就好。”她往响螺丸上蘸了点儿芒果莎莎酱,闭上眼睛愉悦地品尝着。

“史蒂夫是我的恩人。”卡迪拉克说,“他是一个斗士,而且给我开的价也很合理。”

“让你免费提供午餐?”她问道,又咬了一口。

“当然不是。午餐是他掏钱买的。”

“吉他课。”史蒂夫用塑料刀切下了一片红薯派。“卡迪拉克是一位很牛的音乐人。玩节奏布鲁斯、早期摇滚。”

“我在炸鱼薯条店、小酒馆、酒吧里驻唱过,那些地方,你用斗鸡眼瞅瞅谁,都有可能被割喉。”卡迪拉克说。

“你什么时候教我那种带拖曳感的布鲁斯?”

“等什么时候大家不再叫你‘最后出局者’再说。”

“他们为什么那么叫?”维多利亚问。

“因为我总最后一个离开图书馆。”史蒂夫说。

“撒谎。”赛赛说。

“你个大骗子。”博比说。

“史蒂夫在世界大学生棒球联赛上成了最后一个出局者。”

“噢,天呐。”史蒂夫道。

“史蒂夫舅舅是个击球手。”博比说,“效力于迈阿密大学校队。”

“连打劫都不会。”卡迪拉克说。

作者“保罗·莱文”的其他小说

所罗门VS洛德系列2:深蓝辩护