第85章

古代汉语 王力 第2页,共2页

[4]污(wū),同圬,涂墙,这里指粉刷。

[5]於,介词,有"对於"的意思。与(yú),语气词,下文的"与"同。诛,谴责。这句是说,对於宰予这样的人,责备什么呢(即"不值得责备"的意思)。

[6]始,等於说"先前","起初"。

[7]改是,改变了这个(听其言而信其行)。

(2)子贡问曰[1]:"孔文子何以谓之文也[2]?"子曰:"敏而好学[3],不耻下问[4],是以谓之文也。"

[1]子贡,姓端木,名赐,子贡是他的字。孔子的弟子。

[2]孔文子,名圉(yǔ),卫国大夫。"文"是他的谥号。谓,叫做。

[3]敏,理解问题快。

[4]下问,向不如自己的人请教。

(3)季文子三思而后行[1],子闻之曰:"再[2],斯可矣[3]。"

[1]季文子,名行父(fǔ),鲁国大夫。"文"也是谥号。三,古人说三的时候,往往不指确数的"三",而只表示次数很多。但这里和"再"相对,所以仍应看做确数。

[2]再,两次,和又、复等字不同。

[3]斯,就。

(4)颜渊季路侍[1]。子曰:"盍各言尔志[2]。"子路曰:"愿车马衣轻裘[3],与朋友共[4],敝之而无憾[5]。"颜渊曰:"愿无伐善[6],无施劳[7]。"子路曰:"愿闻子之志。"子曰:"老者安之,朋友信之,少者怀之[8]。"

[1]颜渊,名回,字子渊,孔子的弟子。季路,即子路。侍,卑者陪伴在尊者身旁叫侍。

[2]盍(hé),"何不"的合音。

[3]裘,皮衣。唐石经初刻本无轻字(见阮元《论语注疏校勘记》)。

[4]共,动词,指共同享用。

[5]把它用坏了也不怨恨。敝,破,坏,这里是使动用法。憾,恨。

[6]伐,夸耀。

[7]无施劳,指不把劳苦的事加在别人身上。

[8]对老年人,使他们安,对平辈的人(朋友),使他们能信任我,对少年人,使他们归依我。怀,归(依孔安国说)。

(五)雍也

(1)哀公问[1]:"弟子孰为好学?"孔子对曰:"有颜回者好学[2],不迁怒,不贰过[3]。不幸短命死矣。今也则亡[4]!未闻好学者也。"

[1]哀公,鲁哀公。

[2]者,语气词。

[3]迁,移。不迁怒,不把怒气转移到与那件事无关的人身上。贰,重复一次。不贰过,不重犯同样的错误。

[4]亡,通无。

(2)子曰:"贤哉回也!一箪食,一瓢饮[1],在陋巷,人不堪其忧[2],回也不改其乐。贤哉回也!"

[1]饮,用如名词,饮料。

[2]不堪,忍受不了。

(3)冉求曰[1]:"非不说子之道[2],力不足也。"子曰:"力不足者,中道而废[3],今女画[4]。"

[1]冉(rǎn)求,字子有,孔子的弟子。

[2]说(yuè),后来写作"悦"。道,这里指孔子的学说。

[3]中道,半路。废,停止,这里指因疲乏而走不动了(参照《礼记·表记》"中道而废"郑玄注)。

[4]画,指给自己画定一个界限,不肯前进。

(六)述而

(1)子曰:"默而识之[1],学而不厌[2],诲人不倦,何有於我哉[3]?"

[1]识(zhì),记住。

[2]厌,满足。

[3]对我来说有什么呀?也就是说,这三件事对我来说都不难。

(2)子曰:"德之不修[1],学之不讲[2],闻义不能徙[3],不善不能改,是吾忧也。"

[1]修,通修,培养。

[2]讲,讲习,研究。

[3]大意是:听到了应当做的事(义),却不能放下暂时可以不做的事,而改从应当做的事。

(3)子曰:"饭疏食[1],饮水,曲肱而枕之[2],乐亦在其中矣。不义而富且贵,於我如浮云。"

[1]饭,旧读上声,动词,吃。疏食(sì),粗粮。

[2]曲,弯曲,使动用法。肱(gōng),手臂自肘到腕的部分。枕(zhèn),动词,当枕头用。

(4)叶公问孔子於子路[1],子路不对。子曰:"女奚不曰:'其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔'。[2]"

[1]叶(shè)公,名诸梁,楚国大夫。