男洗手间内空无一人。
我一连推开三扇门,但里面都没人。
“你们先进去,”在餐厅门口我对克莱尔和芭比说,“你们先开始,我马上就到。”
我走进洗手间离门口最远的一个马桶间,锁上我身后的门。为了装装样子,我脱下了长裤,坐到坐便器上,不过穿着内裤。
我从口袋掏出米歇尔的手机,推开滑盖。
屏幕上出现了一个符号,我以前从未见过——在花园时也没有注意到。
屏幕下方闪着一个白色的小窗:
两个未接来电。
法索。
法索?天哪,到底谁叫法索?
听上去像是个幻想出的名字,一个实际并不存在的名字。
突然我想起来了!当然!法索!法索是米歇尔和里克给他们的准堂兄、领养的准兄弟起的绰号。因为他的出生地,也因为他的名:博。
博·法索。来自布基纳法索的b.法索。
他们几年前就开始这样叫了:至少那是我第一次听到他们用这个绰号——在克莱尔的一次生日会上。“你也再来点,法索?”米歇尔说的,博托着一个红色的装着爆米花的塑料碗在鼻子下方。
站在附近的赛吉也听到了。“嘿,别这样,”他说,“别这样叫,他叫博。”
很明显,博对他的绰号倒不介意。“没事,爸爸。”只听他对我哥哥说。
“不,有关系,”赛吉说,“你叫博·法索?!我不知道,但是这个在我听来……我就是不喜欢。”
也许赛吉是想说“但是这个在我听来就是有歧视的味道”,但是强忍了回去。
“可所有人都有绰号呀,爸爸。”
“所有人”,这就是博想要的。他想和所有人一样。
在那之后,我就很少听到米歇尔和里克在有别人在场的情况下叫这个绰号了。但很明显,它继续存在了下来,并且成功入驻了米歇尔手机里的电话簿。
博或法索为什么打电话给米歇尔呢?