周四一早起床,博斯就开始网购了。他查找了大量gps探测器和干扰器,最后选择了一种兼具探测和干扰功能的设备。他花了二百美元,设备两天后才能送到。
接着他打电话给密苏里州圣路易斯国家人事档案中心海军犯罪调查局的调查员。离开洛杉矶警察局时,博斯带走的联系人列表中有加里·麦金太尔的名字和电话号码。麦金太尔秉性正直,很好合作,博斯在洛杉矶警察局进行谋杀案调查时至少同他合作了三次。博斯希望凭两人的交情和信赖关系问麦金太尔要一份多米尼克·圣阿内洛的服役记录——多米尼克在军队服役期间方方面面的记录,包括受训记录、驻扎过的所有基地的具体位置,还包括他获得的奖章、请假和训练记录,以及他在战斗中死亡的摘要报告。
因为人生中常常会有服役的经历,所以军队的文档记录常常是悬案调查的一个组成部分。军队里的档案是对受害人、嫌疑人和证人的证词的极好补充。这次调查博斯已经知道了部队对多米尼克的评价,但他还想从多米尼克在部队的经历中多挖点什么出来。博斯的调查已然到了尽头,现在他想为惠特尼·万斯提供一份完整的调查报告,同时想办法做一次dna验证,证明多米尼克·圣阿内洛是惠特尼的儿子。别无其他的话,他会为这次调查的彻底全面而感到自豪。
国家人事档案中心保存的记录对死者的家人及其代表开放,但博斯没办法表明他在为惠特尼·万斯工作。他可以出示警徽,但麦金太尔很可能会打电话给圣费尔南多警察局,问询这是不是调查的一部分,变成那种状况的话,博斯的立场就尴尬了。因此他决定把事实告诉对方。他说他私下正在替人调查一个案子,想证实多米尼克是这位客户的儿子,但碍于保密协定,无法透露客户的姓名。他告诉麦金太尔,之后他会和多米尼克收养家庭的姐妹见面,如果需要的话,他也许能从那位姐妹手里拿到许可信。
麦金太尔让博斯不要为那种事费神。他欣赏博斯表现出的诚实,相信博斯不会骗他。他说他需要一两天时间寻找博斯想要的文件,然后做成电子档。他说电子档做好后会跟博斯联系,这样博斯一旦从多米尼克的家人那里拿到许可信,他就可以把电子档发送给博斯了。博斯向他表达了谢意,说自己随时等待他的联系。
博斯和奥利维娅·麦克唐纳约的时间是下午一点,因此上午余下的时间他可以重温案件记录,并做些相应的准备。他已经知道奥利维娅给他的地址就是多米尼克·圣阿内洛出生证明上列出的父母住址。这意味着她的住处就是兄弟成长的地方。想找到已经死去很久的多米尼克的dna似乎有些不太可能,但姑且可以到那儿去试一试。
接着博斯给他同父异母的弟弟,做辩护律师的米基·哈勒打电话,问米基能否想到可以做dna比对并且比较靠谱的私人实验室备用。在这之前,博斯只在警方办案时接触过dna验证,对比dna用的是警方鉴证组的资源。
“我手头有几个常用的私人实验室——可靠且分析得很快,”哈勒说,“让我猜猜,想必麦迪觉得自己太聪明,不像你女儿,你才慌着要做什么dna测试吧。”
“别开玩笑了。”博斯说。
“这么说是为案子了?私下调查的案子吗?”
“差不多。我不能细讲,但还是必须谢谢你。客户之所以找到我是因为听说了去年西好莱坞警察局办的那个案子。”
惠特尼·万斯面谈时提到的是比弗利山庄整形外科医生和几个腐败警察勾结的案子。西好莱坞警察局那起案子的结局对两个人来说都很糟糕,却是博斯为哈勒工作的开始。
“哈里,说得像是要我为你筹措的一笔基金预付佣金似的。”哈勒说。
“不是这个意思,”博斯说,“但如果能为我找到一家dna实验室,也许从长远来讲对你也有好处。”
“兄弟,我会给你发邮件。”
“兄弟,谢谢你。”
博斯十一点半离开家,想在去奥克斯纳德的路上找点东西吃。走到街上后,他朝四周看了看,查看有没有人尾随。确定没被人跟踪以后,他走了一个街区,走到租来的切诺基停放的地方。他在山脚下的墨西哥餐厅吃了炸玉米饼,把车开上101号高速公路,向西穿过圣费尔南多谷进入文图拉县。
奥克斯纳德是文图拉县最大的城镇。平淡无奇的镇名来自十九世纪末在那儿建立加工厂的一位种植甜菜的庄园主。小城环绕着怀尼米港,那是个小型美军驻扎基地。博斯想问奥利维娅·麦克唐纳的问题中有一个便是,家里临近海军基地是不是诱使她兄弟入伍的动因。
路不是很堵,博斯早早地到达了奥克斯纳德。为了打发时间,他在港口绕了几圈,然后沿着港口靠太平洋一侧的好莱坞海滩朝前开,这里有拉布雷阿街、日落街和洛斯费利斯街,显然借用了好莱坞著名大街的名号。
他准时把车停在奥利维娅·麦克唐纳的家门前。这是个年代久远的中产阶级社区,整洁地矗立着一排排加利福尼亚老式别墅。奥利维娅正坐在前廊的椅子上等待着博斯。博斯觉得自己和奥利维娅年龄相仿,从外表看,奥利维娅应该和收养家庭的弟弟一样,都是有拉丁血统的白人。奥利维娅的头发灰白,穿着褪色的牛仔裤和宽松的白色上衣。
“你好,我是哈里·博斯。”他说。
博斯把手伸向坐在椅子上的奥利维娅,奥利维娅拉过他的手握了握。
“我是奥利维娅,”她说,“找把椅子坐下吧。”
博斯坐在一把藤椅上,和奥利维娅隔着张玻璃台面的小桌。桌子上放着两个杯子和一大壶冰茶。为了表示诚恳,博斯告诉奥利维娅自己喝冰茶就好。桌子上放着只写着“勿折”的黄色信封,博斯猜测里面可能放了照片。
“你想知道我弟弟的事对吧,”奥利维娅给杯子里倒上冰茶之后说,“我首先想问,你在为谁工作?”
“奥利维娅,这个问题我很难圆满地回答你,”他说,“雇我的人想知道他在一九五一年有没有一个孩子。但对方要求我必须严格遵守保密协议,在解除要求之前,禁止我向任何人透露谁是我的雇主。因此我就陷入了左右为难的境地。在证实你弟弟是他儿子之前,我无法把雇主的身份透露给你。但对你而言,如果我不告诉你是谁雇我的,你又不愿把你弟弟的情况告诉我。”
“你想怎样证实我弟弟是你委托人的儿子?”奥利维娅无助地挥着一只手说,“尼克二十世纪七十年代就已经死了。”
博斯觉得奥利维娅似乎愿意坦诚相告。
“有很多办法可以证实。他在这幢房子里长大,是吗?”
“你怎么知道?”
“他被收养后的出生证明上就是这里的地址。也许这里能找到些为我所用的东西。他的卧室是不是没动过?”
“怎么可能?都这么多年了!搬回来后我要在这里养三个孩子呢!我们不可能把他的房间当博物馆留着。尼克遗留下的物品都放上阁楼了。”
“留下了些什么?”
“我不太清楚。是些和战争有关的东西吧!尼克服役后寄回来的东西,他牺牲后部队寄来的东西。我爸妈把东西都收了起来,我住回来以后把它们都放进了阁楼。我对那些东西压根不感兴趣,但妈妈让我保证别扔。”
博斯点点头。他得想办法上阁楼探寻一番。
“你父母还活着吗?”
“我爸爸二十五年前就死了。我妈妈还活着,但她不知道今天是几号,自己又是谁。现在她待在养老院,那儿有人会好好照顾她。现在这里只有我一个人。我和丈夫离了婚,孩子们翅膀硬了以后也都走了。”
博斯在确保奥利维娅不问他雇主是谁的情况下由着她信马由缰。他知道最好不要打断她讲话,并逐渐把问题转移到阁楼以及阁楼里的东西上面。
“你在电话里说你弟弟知道自己是被收养的。”
“是的,他知道,”奥利维娅说,“我们都知道。”
“你也出生在圣海伦收容院吗?”
奥利维娅点点头。
“我先来这个家的,”她说,“我的养父母都是白人,但我的皮肤是棕色的。当时这里的观念还很守旧,父母觉得让我有个肤色相同的弟弟或妹妹会比较好。因此他们去圣海伦收容院收养了多米尼克。”
“你说你弟弟知道他生母的名字叫维比亚娜。他是怎么知道的?至少到最近为止,这个秘密几乎瞒过了所有人。”
“没错,你说得对。我就不知道生母的名字,更不知道她是怎么生下我的。但尼克出生时的情况有点不一样。他原本是要被我父母接走的,我父母当时已经等在那儿了。但尼克出生时身体很弱,医生说最好和生母待一段时间,喝些母奶。大约是这样的情形。”
“这么说你父母见过她。”
“是的。那段日子他们去过几次收容院,并和她见了面。后来,我和多米尼克长大些以后,我们发现自己长得明显不像意大利裔的父母,于是我们就问了。父母说我们是收养来的,尼克的妈妈叫维比亚娜,他们在维比亚娜被迫把尼克送人收养前见过她。”
多米尼克和奥利维娅显然不知道全部情况。无论知不知道,收养他们的父母都没把维比亚娜的情况告诉他们。
“你弟弟长大后试着找过他的生父或生母吗?”