theappleswerebeginningtoroast."whatisthat?"askedone.
"why,doyouknow"-saidourpeasant.andthenhetoldthemthewholestoryofthehorse,whichhehadexchangedforacow,andalltherestofit,downtotheapples.
"well,youroldwomanwillgiveityouwellwhenyougethome,"saidoneoftheenglishmen."won'ttherebeanoise?"
"what!givemewhat?"saidthepeasant."why,shewillkissme,andsay,'whattheoldmandoesisalwaysright.'"
"letuslayawageronit,"saidtheenglishmen."we'llwageryouatonofcoinedgold,ahundredpoundstothehundred-weight."
"no;abushelwillbeenough,"repliedthepeasant."icanonlysetabushelofapplesagainstit,andi'llthrowmyselfandmyoldwomanintothebargain;thatwillpileupthemeasure,ifancy."
"done!taken!"andsothebetwasmade.
thenthelandlord'scoachcametothedoor,andthetwoenglishmenandthepeasantgotin,andawaytheydrove,andsoonarrivedandstoppedatthepeasant'shut."goodevening,oldwoman.""goodevening,oldman.""i'vemadetheexchange."
"ah,well,youunderstandwhatyou'reabout,"saidthewoman.thensheembracedhim,andpaidnoattentiontothestrangers,nordidshenoticethesack.
"igotacowinexchangeforthehorse."
"thankheaven,"saidshe."nowweshallhaveplentyofmilk,andbutter,andcheeseonthetable.thatwasacapitalexchange."
"yes,butichangedthecowforasheep."
"ah,betterstill!"criedthewife."youalwaysthinkofeverything;wehavejustenoughpastureforasheep.ewe'smilkandcheese,woollenjacketsandstockings!thecowcouldnotgiveallthese,andherhaironlyfallsoff.howyouthinkofeverything!"
"butichangedawaythesheepforagoose."
"thenweshallhaveroastgoosetoeatthisyear.youdearoldman,youarealwaysthinkingofsomethingtopleaseme.thisisdelightful.wecanletthegoosewalkaboutwithastringtiedtoherleg,soshewillbefatterstillbeforeweroasther."
"butigaveawaythegooseforafowl."
"afowl!well,thatwasagoodexchange,"repliedthewoman."thefowlwilllayeggsandhatchthem,andweshallhavechickens;weshallsoonhaveapoultry-yard.oh,thisisjustwhatiwaswishingfor."
"yes,butiexchangedthefowlforasackofshrivelledapples."
"what!ireallymustgiveyouakissforthat!"exclaimedthewife."mydear,goodhusband,nowi'lltellyousomething.doyouknow,almostassoonasyouleftmethismorning,ibegantothinkofwhaticouldgiveyouniceforsupperthisevening,andthenithoughtoffriedeggsandbacon,withsweetherbs;ihadeggsandbacon,butiwantedtheherbs;soiwentovertotheschoolmaster's:iknewtheyhadplentyofherbs,buttheschoolmistressisverymean,althoughshecansmilesosweetly.ibeggedhertolendmeahandfulofherbs.'lend!'sheexclaimed,'ihavenothingtolend;nothingatallgrowsinourgarden,notevenashrivelledapple;icouldnotevenlendyouashrivelledapple,mydearwoman.butnowicanlendherten,orawholesackful,whichi'mverygladof;itmakesmelaughtothinkaboutit;"andthenshegavehimaheartykiss.
"well,ilikeallthis,"saidboththeenglishmen;"alwaysgoingdownthehill,andyetalwaysmerry;it'sworththemoneytoseeit."sotheypaidahundred-weightofgoldtothepeasant,who,whateverhedid,wasnotscoldedbutkissed.
yes,italwayspaysbestwhenthewifeseesandmaintainsthatherhusbandknowsbest,andwhateverhedoesisright.
thatisastorywhichiheardwheniwasachild;andnowyouhaveheardittoo,andknowthat"whattheoldmandoesisalwaysright."
theend.
鏇村绮惧僵锛屾洿澶氬ソ涔︼紝灏藉湪濂囦功缃憌