“早上好。”ogden说。
她没有回答,惊恐的看了她父亲一眼,转身回到房间里继续移动她身后架子上的罐子去了。
“gaunt先生,”ogden说,“直接切入正题,我们有理由相信你的儿子,morfin,昨晚在一个麻瓜面前使用了魔法。”
突然又一个震耳欲聋的响声。merope打碎了一个罐子。
“捡起来!”gaunt对她吼道。“就这样,像肮脏的麻瓜一样跪在地上,你的魔杖是用来做什么的,你就像一堆没用的垃圾。”
“gaunt先生,请不要这样说!”ogden震惊地说。merope已经捡起了罐子,流出一些鲜红的东西(原问:flushedblotchilyscarlet),把紧握着的罐子又掉在了地上,颤抖着从口袋里拿出魔杖,指着罐子,匆忙的小声嘀咕了一句咒语,使罐子从地面上飞起来,飞过她的头顶,幢在对面的墙上,裂成两半。
morfin发出疯狂的笑声。gaunt尖叫着,“修好它,你真是个没用的笨蛋,修好它!”
merope蹒跚的穿过房间,但在她有时间举起魔杖之前,ogden举起他自己的魔杖坚定的说,“恢复如初。”罐子马上恢复了它原来的样子。
gaunt盯着看了一会儿,好像要对着ogden大叫,但是他似乎又想到了更好的办法:他反而嘲笑他女儿说,“这个来自魔法部的好人在这儿是很幸运的,是吗?也许他会把你从我的手中带走,也许他不介意肮脏的爆竹(squibs)……”
没有看任何人和没有向ogden道谢,merope捡起罐子,用颤抖的手将它放回架子上。然后,她静静的站着,她背对着墙,站在炉子和不洁的窗口之间,好像她只希望沉到石头里消失(asthoughshewishedfornothingmorethantosinkintothestoneandvanish)。
“gaunt先生,”ogden有开始说,“就像我说过的:我来的原因是——”
“我第一次听到了!”gaunt突然说,“然后呢?morfin给了一个想*近他的麻瓜一个教训——那么会怎么样?”
“morfin违反了巫师的法律。”ogden严厉的说。
“morfin违反了巫师的法律。”gaunt模仿ogden的口吻说,使它听上去像在朗诵诗歌。morfin又咯咯地笑了。“他给一个肮脏的麻瓜上了一堂课,现在这是违法的,是吗?”
“是的,”ogden说,“恐怕是的。”
他从口袋里拿出一小卷羊皮纸,并打开它。
“那么,那是什么,他的判决?”gaunt说,他的声音提高了,变得很生气。
“这是一份魔法部的传唤,要进行一场听证会……”
“传唤!传唤?你以为你是谁,可以传唤我儿子到任何地方?”
“我是魔法法律强制执行组的组长,”ogden说。
“你认为我们是scum(人渣?),是吗?”gaunt尖声叫道,他走到ogden面前,用一个脏的带着黄色指甲的手指指在他的胸膛上。“scum在魔法部让他们做事的时候就会逃?你以为你再跟谁说话,你这个肮脏的小泥巴种,不是吗?”
“我真的不知道该怎么说,”ogden说,blinkingastheringsailedwithinaninchofhisnose(实在不知道怎么翻),“这离题了,gaunt先生。你的儿子犯了错误——”
在愤怒的叫声中,gaunt跑向他的女儿。在几秒钟里,哈利认为他是要去掐死她因为他的手伸向她的喉咙;下一秒,他用一跟挂在她脖子上的金项链拖着她来ogden到面前。
“看到这个了吗?”他对ogden吼道,在他面前摇着一个沉重的金盒子,而merope在一旁急促的喘息着。
“我看到了,我看到了!”ogden急忙说。
“斯莱特林的!”gaunt大叫,“萨拉查.斯莱特林的!我们是他仅存的后裔,你对这个怎么看?”
“gaunt先生,你女儿!”ogden警告说,gaunt马上放了merope;步履蹒跚的离开他,回到她的角落,揉着她的脖子,大口呼吸着空气。
“所以!”gaunt骄傲的说,好像他已经证明了一个复杂的问题,比所有的争论更有说服力。