他一个转身,从藤蔓上跳下来,面朝我站在那里。
“说起来,”我说,“哪儿能找到吃的?”
“吃!”他说,“吃人类的食物了,现在。”他瞥了一眼还在晃悠的藤条。“在小屋里。”
“可是小屋在哪儿呢?”
“噢!”
“我刚来这里,你知道的。”
我话音刚落,他就往后一荡,然后又跳到地下,快速地往前走。他所有的动作都出奇地快。“跟着。”他说。
我跟上去一探究竟。我猜小屋大概是几间简陋的棚子,他和其他兽人住在里面。兴许我会发现他们性格友善,能够理解他们的某些想法。我不知道他们遗忘了多少人类的传统。
这个长得像猿猴的同伴小跑到我身旁,双手下垂,下颌往前伸。我在想他有多少人类的记忆。“你来这座岛多久了?”我说。
“多久?”他问。重复了一遍问题之后,他竖起三根手指。
这生物不比一个傻子聪明多少。我试图理解他的动作是什么意思。现在想来,他好像有点不耐烦了。我又问了一两个问题之后,他忽然从我身边离开,跳着去摘挂在树上的果子。他扯下一把外壳带刺的,剥开来吃。看见这情形,我很开心,至少有能填肚子的东西了。我又试着问了几个问题,虽然他叽里咕噜,回答得很快,却常常答非所问。几个回答还算合理,其余的就像是鹦鹉学舌。
我一心想着这些奇怪之处,几乎没去留意脚下的小路。走了一会儿,我们来到一片林子,树全都烧成了焦褐色;往前是一块荒地,地表结了一层黄白色的壳,四处烟雾弥漫,扑来一阵阵刺鼻、辣眼的气味。在我们右边,越过一块光秃秃的岩石,可以看见蓝色的海平面。小路陡然蜿蜒而下,通向一条狭窄的沟壑,两侧耸立着颜色稍黑的大块火山岩渣,形态曲折,表面光滑。我们纵身跳进了沟壑。
经过反射着刺目阳光的硫黄地之后,这条通道显得极其黑暗。两侧的岩壁越来越陡,逐渐靠拢。满目都是猩红和绿色的斑块。我的领路人忽然停下。“家!”他说。站在这深谷的底部,起初我什么也看不见,只听见一些奇怪的响声。我用左手的指关节揉了揉眼睛。有一股难闻的气味袭来,就像是缺乏清洁的猴笼。前方,岩石又重新出现了豁口,通向阳光明媚、长满绿植的平缓的上坡。两侧的光穿过狭窄的缝隙,刺破沟壑里的幽暗。
.科玛斯(comus)指希腊神话中的酒神。科玛斯统治着一座岛屿,路过此地的人喝了他的酒就会变成野兽。“乌合之众”(rout)语出英国诗人约翰·弥尔顿(johnmilton)的《酒神:假面诗剧》(comus,amasque),指受科玛斯所害成为野兽的人。
.钉头锤(mace),中世纪的武器,由长柄和锤头组成,有的锤头带刺。
.火山岩渣(scoria),火山熔岩形成的一种岩石。多气孔,密度较小。
作者“赫伯特·乔治·威尔斯”的其他小说