第十五章

明娜 耶勒鲁普 第2页,共2页

我顿感受挫,不耐烦地看着老赫兹,他在嘴里叨念着“谢天谢地”,一边匆忙地走到桥上,好像时间来不及了似的,又好像只有他一个人要到德累斯顿去。

汽船从黑暗中出现,“呜呜”声还在萦绕,搬运工回应了船上传来的叫喊,接着,一根套绳从桥灯旁掠过,落在赫兹先生身后几码处,还差点打到他。小汽船停在栈桥边,它煤黑的船身还在晃动;机房里的“噗噗”声还未停下,房内的光映在低矮而脏乱的船舱墙上;让人恶心的燃油味,混合着煤烟,流进黑夜清新的空气里。

“是去赶到德累斯顿的火车吗?”

“不是,是到维也纳的快车。时间还早,我们会在这里停靠半小时。”

“哦,可我要去坐德累斯顿的火车怎么办呢?”

“我们刚刚把去德累斯顿的人载过去。”

“可还有时间,我们能找一条小船过河吗?”

“都这么晚了,我想你们找不到小船了,喂,亨利,能找一条小船吗?”

“没有,当然没有小船了,”那个搬运工边回答边往水里吐口水,“要及时在这里等汽船。”

我心里的石头终于落地了,我想明娜同样也可以松一口气了。可赫兹先生却神情严肃。他显然认为是他使我们陷入这样的困境,让我们被迫留在那里。

“可你也有错,明娜!你怎么如此肯定?这种时候是不能只凭记忆的,时刻表每年都会更改。我自己也该想到那点。真烦人。”

“哦,亲爱的!”赫兹太太安慰道,“毕竟这也不是什么可怕的事。你在这里住一晚就可以了,尚导有很多旅馆;这里最多的就是旅馆了。”

这几句可行的话语让他平静了下来。

“幸好明天还有一班早车。但也许你们赶不到了。”赫兹对明娜说。

“哦,我可以在大家还没起床的时候就往回赶。”她回答到。

我们来回走了几分钟,赫兹把我叫到一边。

“亲爱的芬格尔先生,毫无准备就遇到这种情况,你也没想到会在这里过夜——我是指,你带够钱了吗?”

我急切地回答说,我“意料之外”地带了足够多的钱。

那位老人吃惊地看着我,迟疑地把已经拿起的钱包放进深深的衣兜里,同时抽动着下唇像是要说些什么。

“先生小姐们今晚恐怕要在这里过夜了,”汽船上的伙计喊道,“没有北上的船了。”

“可是,我们要往南。我们要到布拉格。”

“可你问的是到德累斯顿的火车。”

赫兹开始解释我们的情况。

一艘汽船在河对岸上空鸣笛,火车隆隆地开过,像一条发光的蜈蚣。我们就是要坐那趟车回莱森。我独自站在明娜身旁,我见没人看到我们,便欢快地朝开过的火车做了一个鬼脸。明娜笑出声来,就在我们旁边不远,一阵沙哑的笑声附和而来。我转过头,吃惊地发现那个搬运工在那里,他似乎明白了当时的状况。

“你究竟在笑什么呢?”赫兹太太问道。

赫兹先生正忙着上船,好像害怕汽船会扔下他们一样。他们依旧站在船舷栏杆旁,我们时不时地说着话,寻找着话题,我们都等得有些不耐烦了。赫兹推荐了一家好的旅馆,他认为很“合适”。最后,铃声响了。赫兹想起了候船屋里的那个人。

“如果他想就让他上来吧。”那个伙计说。

可老人却很兴奋。我跑过去叫醒那个呆板的陌生人,他没好气地跟着我。他一上舷梯,梯子就收起来了,汽船随之划出,渐渐消失在黑夜里。明娜不停地挥动着手帕告别。

在我正想拥抱她之际,我突然想起他们在船上或许还能看见我们。此外,那个搬运工还跨坐在几码外的栏杆上。