二人将次穿着完备,约同了寄姐,都是家常淡服,平素浅妆。搭扶手,安跳板,登在岸上,三人见完了礼,问了动定,依次上了肩舆,抬到山上。郭总兵、周景杨、狄希陈也随后步了上去。果然是座名山,许多景致,观之不足,玩之有馀。寄姐开言,权、戴二人也不由接话,起初蹦脸,渐渐开颜。
看景已完,酒肴交上,内外吃到日转斜阳,方才收樽席散,前后下山,各人回自己船上。只因遣兴陶情,以后彼此怒气潜消,不止狄希陈与寄姐和好如初,权奶奶与戴奶奶也暂时歇气,轮流荐枕,挨次铺床。凡到甚么马头热闹所在,寄姐、戴奶奶、权奶奶、郭总兵、狄希陈次第回席。幸得一路无言,不致番唇撅嘴。
此系沿途光景,至于别项事情,再听下回接说。
投江——同本作“投河”,据卷首目录校改。
争锋——同本作“争风”,据卷首目录校改。
鸡猫狗不是——山东兖州一带方言,看着什么都不顺眼,无故找碴的意思。
响皮肉——一种用猪皮制成的肴品。
周景杨——同本作“周景陽”,据上下文校改。下同,不再出校记。
堂上——指知府。同本作“堂十”,据文意酌改。
村卷——泼骂。卷,山东方言,斥骂。
没见——同本作“没兑”,据文意酌改。
问徒罪——同本作“间徒罪”。“問”与“間”盖因形近而讹,据文意酌改。
寄姐——同本作“一姐”,据上下文校改。
疼的慌——山东方言,心疼。
来了——同本作“求了”。“來”与“求”盖因形近而讹,据文意酌改。
百声叶气——各样言辞,各种腔调。
——“划”的俗字。
九子魔母——同本作“九子魔毋”。“母”与“毋”盖因形近而讹,据文意酌改。
又——同本作“文”,据文意酌改。
白醭——在适当温度下,富含营养物质的液体聚生的白色菌体。
合气——同本作“大气”,据文意酌改。
醮醮的——乏乏的,窘窘的。
五荒六月——夏历的五六月,指炎夏季节。
斯挠——山东方言,食物发霉变质,叫做“斯挠”。
咬折丁子——说话算话。丁子,即“钉子”。
砢碜拉拉的——不知羞耻的,羞死人的。拉拉,语词后缀,无义。
拿发——山东方言,挟制;压伏。
臭走——同本作“只走”,据上文校改。
嘬(chuài)——“拽”的音变。
全靠着——同本作“今靠着”,据文意酌改。
不敢——同本作“人敢”,据文意酌改。
个——同本作“人”,据文意酌改。
安排——同本作“安权”,据文意酌改。
挝耳挠腮——同本作“挝耳捝腮”。此依连图本,据李本校改。
为的人——山东方言,出面或以自己的名义送人钱物、回复别人的情面,叫做“为人”,也叫“装人”、“做人”。
拿班——摆架子,装腔作势。
看家——同本作“看婆”。此依连图本,据李本校改。