“你在干什么?想把我的船凿沉吗?”
“没有,恰恰相反。我要把这艘船修好。”我答道。
“你要修什么?”他很疑惑。
“我要把桅杆竖起来。”我轻松地回答。
“你终于自立了,书呆子。但是你不可以修。”他说道。
我反驳,“我现在正在修。”
“这是我的船,我的财产。”他表示抗议。
“你忘了,你已经不再是最大的酵母了。现在你变小了,我能把你吃掉了。”
海狼怪笑一声,“你倒是把我的哲学用在了我身上,可是你低估我了。我要给你一个忠告。”
“你什么时候变成好人了,还要给我忠告?”
“要是我现在合上舱口盖子,把你们关在下面,如何?”海狼不怀好意地说道。
我坚定地说:“海狼,你不要逼我。如果你敢这么做,我就对你不客气了。”
“不管怎样,你都不能碰我的船。”
“你的船?听起来还蛮讲道理的。可是,你跟别人讲过道理吗?你不会想让我和你讲道理吧!”我毫不示弱。
我走到舱盖下,看到了他那张扭曲的脸。
“连书呆子都小瞧我了。”他面无表情,冷冷地说。
“你好,莫德小姐。”他突然说。
我吃了一惊,他怎么知道莫德在这里?难道他还能看到一点儿东西?
莫德说:“你好,海狼船长。你怎么知道我在这儿?”
“我听到了你的呼吸。你看,书呆子真是大有进步。”
莫德冲我一笑,“我不知道,我没见过以前的他。”
“那你应该看看以前的他。”海狼说。
“都是拜海狼你所赐,现在的我和以前大不相同了。”我低声说。
他又威胁地说:“我警告你,书呆子,不准碰我的船。”
我很惊讶,“难道你不想离开这里?”
他回答:“不,我想死在这里。”
“可我们不想。”我又敲打起来,不再和他说话。
作者“杰克·伦敦”的其他小说