“妈妈,你为什么哭得这样伤心?”小姑娘悲哀地问。
“我的苦命的孩子啊!”瓦莱里娅用夹杂着哭泣的声音叫道,一面抚摩着小波斯托米娅那覆满了金色鬈发的头。接着,她怀着无可形容的柔情注视着自己的女儿说:“没有什么!妈妈没有什么!不要伤心,我的宝贝!”
她把小姑娘拉到身边,一面流着泪水,一面在她可爱的前额上乱吻。
“你没有什么,怎么还要哭?”小波斯托米娅带着责备的口气对她的妈妈说,“我哭的时候,你老说我不是一个乖孩子!那么,妈妈,你现在也不是一个乖妈妈!”
“啊,不要这样说,不要说!……”可怜的女人叫道,一面更加热烈地吻着和抚摩着女儿,“啊,我的宝贝,你知不知道,你的话使妈妈多么伤心!……”
“可是你哭的时候,我也伤心得很呢!”
“啊,我的小心肝,你是多么可爱,对妈妈又是多么残酷啊;从此以后,你是妈妈唯一心爱的人了!”
不幸的瓦莱里娅说完这几句话,在信上吻了一阵,把它藏到自己怀里,然后竭力熬住了哭泣,伸手抱起了波斯托米娅,把她放到自己的膝上。她吻着、亲着女儿,抚摩着她的头发说:
“你说得不错,我的小心肝,我不是一个乖妈妈……但是从现在起就不会是这样了。以后我只想到你一个人,我要非常非常喜欢你。我的乖女儿,我多么爱你,你喜欢你的妈妈吗?”
“唔,唔,我永远喜欢妈妈。非常非常喜欢妈妈!”
波斯托米娅抬起了她的小脑袋,用她可爱的小手搂住了她妈妈的脖子,开始跟她热烈地亲吻。接着,小姑娘又伸手去抚弄那个骨灰瓮。
房间里非常静寂。
突然,波斯托米娅问她的妈妈道:
“告诉我,妈妈,那里面是什么呀?”
瓦莱里娅的两眼顿时含满了泪水。她悲痛地抬起头来对着天空叫道:
“啊,我的苦命的孩子啊!……”
过了一会儿,她好容易收住了泪水,用颤抖的声音说:
“这个小瓮里,可怜的孩子,就是你爸爸的骨灰!”
她说着又大声哭起来了。
尼俄柏,希腊神话中的人物,悲哀的象征。她是小亚细亚佛律癸亚国王坦塔罗斯的女儿,大音乐家安菲翁的妻子。她曾生下六子六女。由于她嘲笑了阿耳忒弥斯和阿波罗的母亲勒托,她的子女都被那两个大神射死。因此,尼俄柏在极度的悲痛中化成了石像。