“‘歌剧院的领导必须确保巴黎歌剧院的演出具有与法国第一大歌剧舞台相称的壮丽场面,’最后是第九十八条,条文内容如下:
“‘目前所赋予的特权在下列情况下予以取消:
“‘1.如果经理违背《招标细则》所规定之条款。’
“以下是这些条款。
“‘这个副本,’蒙沙尔曼先生说,‘是用黑色墨水书写,与我们手里的那份完全相同。’
“然而,我们却看到,波里尼先生交给我们看的招标细则末尾还有一段,是用红墨水书写的,字体歪歪扭扭,怪怪的,好像是不停地画直杠、还不会把字母连起来的小孩用火柴头写出来的。这段文字拉长了第九十八条的篇幅,十分奇怪,原文如下:
“‘5.如果经理拖延支付歌剧院幽灵的月薪(直到有新的决定为止,暂定为20,000法郎,年薪为240,000法郎),超过十五天。’
“波里尼先生迟疑地伸出一个指头,把这一重要条款指给我们看,它确实是我们始料不及的。
“‘就这些吗?他没有其他要求?’里夏尔十分冷静地问道。
“‘有,’波里尼回答。
“接着他又翻了翻《招标细则》,念道:
“‘第六十三条。二楼右侧1号大包厢,无论上演何种节目,均保留给国家元首。
“‘一楼20号包厢于每周一,以及二楼30号包厢于每周三、五,均保留给内阁官员。’
“‘三楼27号包厢每天供塞纳省省长和巴黎警察局长使用。’
“还有,在这一条的末尾,波里尼先生让我们看一行用红墨水笔加上去的字。
“‘二楼5号包厢,无论上演何种节目,均供歌剧院幽灵专用。’
“最后,我们不得不站起来,热情地和我们的前任握手,祝贺他们居然想出了一个引人入胜的玩笑,这个玩笑证明,法国人的风趣永远不会失传。里夏尔甚至认为还应该加上一句,他现在终于明白德比埃纳先生和波里尼先生为何要离开巴黎歌剧院的领导岗位。遇上一个如此苛刻的幽灵,根本无法办事。
“‘显然,’波里尼先生连眉头也没有皱一下,当即回答,‘240,000法郎可不会唾手可得。你们是否算过,二楼5号包厢不出租,无论上演何种节目均供幽灵专用,我会损失多少钱?还不算我们必须倒贴的钱,这实在可怕!真是的,我们的工作可不是专门为了供养一些幽灵的!……我们宁愿一走了之!’
“‘对,’德比埃纳先生重复他的话,‘我们宁愿一走了之!我们走吧!’
“说完,他站了起来。
“里夏尔说:
“‘不过,话说回来,我觉得你们待那个幽灵很好。要是我遇上个如此讨厌的幽灵,就会毫不犹豫,派人把他逮起来的……’
“‘去哪儿逮?怎样逮?’他俩同时嚷了起来,‘我们从来就没有看见过他!’
“‘那他是什么时候到他的包厢里来的?’
“‘我们在他的那个包厢里从来就没有看见过他。’
“‘这么说来,那就把包厢租出去。’
“‘把歌剧院幽灵的包厢租出去!那好,先生们,你们就试试吧!’
“话说到这儿,我们四个人又一起走出经理办公室。我和里夏尔,我们发出了从未有过的开怀大笑。”
作者“加斯通·勒鲁”的其他小说
《歌剧魅影》