第五十五章

碎裂 迈克尔·罗伯森 第1页,共2页

先是一串数字:十位数字,其中三个是6。(有些人会觉得不吉利。)接着是电话铃声……然后接通了。

“喂?”

“是奥洛克林太太吗?”

“我是。”

“奥洛克林教授的妻子?”

“对,你是谁?”

“很遗憾告诉你,你女儿查莉发生了一点小事故。她从自行车上摔了下来。我想她是在拐弯时失控了。她骑车的时候真够大胆的。我希望你放心,她一点事都没有。她在一个可靠的人手里。在我手里。”

“你是谁?”

“我跟你说了。我是照顾查莉的人。”

她的声音里带着一丝震动,渐渐迫近的危险在昏暗中搅动,远处地平线上有一个又黑又大又可怕的东西,朝她冲了过去。

“她可真漂亮啊,你的查莉。她说她的真名叫夏洛特。她是个美人胚子,你却让她穿成了假小子。”

“她在哪儿?你对她做了什么?”

“她就在这儿,躺在我身边。不是吗,雪花姑娘?像蜜桃一样甜美……”

她在电话里尖叫起来。她胸中的每一个温暖湿润的角落都充满了恐惧。

“我想跟查莉说话。不要碰她。求求你。让我跟她说话。”

“不行。抱歉。她嘴里塞着袜子,嘴巴被胶带粘住了。”

她的理智的第一处断裂随之开始,一个小小的裂缝,暴露出她内心未受保护的柔软部位。我能听到她身体里歇斯底里的震颤。她喊查莉的名字。她祈求我。她用甜言蜜语哄骗我。她哭泣。

这时,我听到了另一个人的声音。教授拿过她手里的电话。

“你是谁?你想干吗?”

“想干吗?需要什么?我想让你的妻子接电话。”

一阵停顿。我从来都不明白人们说“一个意味深长的停顿”是什么意思,直到现在才明白。这个停顿就是意味深长的。它蕴含着一千种可能。

朱莉安娜在抽泣。教授用手捂住话筒。我听不到他跟她说了什么,但我想象着他给她指示,告诉她该怎么做。

“让你妻子接电话,不然我就惩罚查莉。”

“你是谁?”

“你知道我是谁,乔。”

又是一次停顿。

“吉迪恩。”

“哦,很好,我们都直呼其名了。让你妻子接电话。”

“不。”

“你觉得查莉不在我手上。你觉得我在信口开河。你跟警方说我是个懦夫,乔。我告诉你我会做什么。我会挂了电话,糟蹋了你女儿,然后我再给你打回去。对了,我建议你去找找她。快去。跑起来。试试诺顿街,我就是在那儿找到她的。”

“不!不!别挂电话!”

“让朱莉安娜接电话。”

“她太伤心了。”

“让她接电话,否则你再也见不到查莉了。”

“听我说,吉迪恩。我知道你为什么这么做。”

“让你妻子接电话。”

“她不能……”

“我他妈才不管她能不能。”

“好,好,稍等一下。”

他又捂住了电话。他在告诉他妻子去用固定电话报警。我拿起另一部手机,输入号码。电话响了。朱莉安娜拿起电话。

“你好,奥洛克林太太。”

她立刻哽咽了。

“如果你让你丈夫把电话从你手里拿走,你女儿就没命了。”

她下一声抽泣声音更大了。

“别挂电话,奥洛克林太太。”

“你想要什么?”

“我想要你。”

她没有作答。

“我能叫你朱莉安娜吗?”

“可以。”

“我跟你说个事,朱莉安娜。如果你丈夫拿过你手里的电话,我就会蹂躏你女儿一阵子。然后,我会一片片地割她身上的肉,往她手上钉钉子。之后,我向你保证,我会挖出她美丽的蓝眼睛,给你寄回去。”

“不!不要!我不会让他拿走电话的。”

“只有你能救查莉。”

“怎么救?”

“你还记得当初怀孕时,是怎么让子宫里的宝宝活下来的?宝宝埃玛和宝宝查莉。这部电话就像一根脐带,你只有不挂断电话才能让查莉活着。挂了电话,她就没命。让其他人拿走电话,她也没命。明白吗?”

“明白。”

她深吸一口气,打起精神。这个女人很坚强。她将会是个挑战。

“你丈夫在旁边吗,朱莉安娜?他在对着你耳语吗,就像我对查莉耳语一样?他在说什么?告诉我他在说什么,否则我就打青她的皮肤。”

“他说她不在你手上。说你是虚张声势。他说查莉在她朋友家。”

“他给她打电话了吗?”

“她电话占线。”

“他应该去找她。”

“他已经去了。”

“很好。他应该去外面看看……在村子里。他应该去阿比家。你家保姆呢?”

“她也去找了。”

“也许他们能找到她。我也许是在虚张声势。你觉得呢?”

“我不知道。”

“你这部电话上有来电显示吗,朱莉安娜?”

“有。”

“看看这个号码。认识吗?”

与其说她在说话,不如说是呻吟。那极力克制的肯定回答如鲠在喉,几乎说不出口。

“这是谁的号码?”

“我丈夫的手机号。”

“查莉怎么会拿着乔的手机?”

“他们换手机了。”

“现在你相信我了。”

“是。求你不要伤害她。”

“我将把她变成一个女人,朱莉安娜。所有的母亲都希望她们的女儿快点长大,成为女人。”

“她只是个孩子。”

“现在还是,但等我完事了就不是了。”

“不,不要。求你不要碰她。你让我做什么我都愿意。”

“什么都行?”

“对。”

“你确定吗?”

“是。”

“因为如果你不这样做,查莉就会做。”

“我会按你说的做。”

“脱掉衣服,朱莉安娜,你的裙子和那件漂亮的上衣——里面有金属线的那件。没错,我知道你穿什么衣服。我知道你的一切,朱莉安娜。我已经脱下了查莉的牛仔裤。很抱歉,我不得不剪开。我非常小心。我很擅长使用剪刀和剃刀。我可以把我那玩意插进她的肚子。她会有个记住我的纪念品。然后每一个看过她裸体的男人都会知道,我是她的第一个男人……每个洞都是。”

“不,不要。”

“你在脱衣服吗?”

“是的。”

“让我看看。”

她迟疑了一下。

“站到卧室的窗边,拉开窗帘——我就能看到你了。”

“你会放她走吗?”

“那就要看你的表现了。”

“我会照你说的做。”

“查莉在点头。真可爱。是的,没错,妈妈的电话。你想跟她问个好吗?抱歉。妈妈还没按我说的做,所以你不能跟她说话。你到窗边了吗,朱莉安娜?”

“对。”

“拉开窗帘,好让我看到你。”

“你不会伤害查莉吧?”

“拉开窗帘。”

“好的。”

“你需要化上妆。在梳妆台上。暗红色口红,我要你涂上口红,戴上天鹅绒盒子里的那条孔雀石项链。”

“你怎么——?”

“我了解你的一切……查莉的一切……你丈夫的一切。”

“请你放了查莉。我已经按你说的做了。”

“光脱了衣服还不够,朱莉安娜。”

“什么?”

“这还不够。查莉能给予我更多。”

“可你说了……”

“你真的觉得我会放弃一个像这样的奖品吗?你知道我想做什么吗,朱莉安娜?既然我已经剪掉了你女儿的衣服,我还想割开她的肉。我想从她的喉咙一直切到阴部,好让我钻进她的身体。然后我会捧着她的心脏,边从里到外搞她,边感受它的跳动。”

那声漫长而缓慢的尖叫,就像在我耳朵里引爆的迫击炮弹。

又有一个锁销脱落。

这把锁快开了。


作者“迈克尔·罗伯森”的其他小说

嫌疑人