“啊呀,朋友,那我们就求他留下来吧,”第一次说话的那个姑娘说,“他若不走,你我的父母亲和兄弟姐妹一定会非常高兴的。我也听说过他非常勇敢,也很风趣,就像你说的那样。我们特别赞赏他在爱情方面忠贞不贰,真是世上少见。他的情人就是杜尔西内娅·德尔·托波索,整个西班牙都一致公认她是第一大美人。”
“她是当之无愧的,”堂吉诃德说,“除非拿你们两位的美貌去和她相比。小姐们,请你们不要挽留我了,因为我有职责在身,在这儿一刻也不能逗留。”
这时,一个姑娘的哥哥来了。他也是一身牧人装束,衣着的华丽与两个姑娘相仿。姑娘们告诉他,在她们身边的这一位就是堂吉诃德·德·拉曼却,另一位是他的侍从桑丘·潘沙。对这位骑士的情况他有所了解,因为他也读过他的传记。这位仪表堂堂的牧人与堂吉诃德问过好后,便邀请他上他们的帐篷里去。堂吉诃德觉得却之不恭,只好跟他去了。这时,人们已开始猎鸟了,各种鸟儿纷纷朝网里飞去。由于网和树木的颜色相同,鸟儿本想逃命,结果反而遭擒。那里一起有三十多人。他们扮成牧人或牧女,都穿得非常华丽。他们听说堂吉诃德和他的侍从桑丘来了,都非常高兴,因为他们都读过堂吉诃德的故事,知道这主仆俩。堂吉诃德他们走进帐篷,只见里面已摆好丰盛、精美、洁净的酒席。堂吉诃德被尊为贵宾,安排在首席。大伙儿都朝他看,觉得他的模样很古怪。
吃完饭,撤去杯盘,堂吉诃德平静地提高嗓门,说道:
“世上最大的罪孽有人说是骄傲,我说是忘恩负义。大伙儿不是说地狱里全是忘恩负义之徒吗。自从我懂事的那个时候起,我总是留心不犯这个罪过。别人给我办了好事,我如果一时难以报答,心里总时时刻刻记挂着。如果觉得这样做还不够,我就将别人给我做的好事广为传诵。一个人受到了别人的恩惠,能常常提起,这表明他能报答时,一定会报答的。得到好处的人,一般说来,处境总比施恩的人要差一些。尤其是至高无上的上帝,广赐恩惠,凡人是无法进行报答的。这个不足之处只有通过心怀感激之情来加以弥补。承蒙你们盛情款待,我限于能力,无法进行相应的报答,只有根据自己的能力和实际情况进行答谢。我打算用两天时间驻守在通往萨拉戈萨的大道上,让过往的行人都承认这两位打扮成牧女的小姐是全世界最文静、最秀丽的姑娘。不过,有一句话请在座诸位先生、女士别见笑:我倾心相爱的绝代佳人杜尔西内娅·德尔·托波索,她们俩还比不上呢。”
桑丘一直在专心倾听他说话。这时大声说:
“世界上怎么有人敢赌咒起誓地说我主人是个疯子呢?各位牧人先生、女士,请你们说一说吧,村上的神父尽管有见识、有学问,能说出我主人刚才说的这番话吗?有的游侠骑士虽然有名望、有勇气,敢提出我主人的这个打算吗?”
堂吉诃德气得满脸通红,他回头对桑丘说:
“桑丘啊,世界上能有谁不说你里里外外都是傻瓜呢?你这个人不光是呆子,还是个混蛋!谁让你来管我的事儿的?我是聪明还是愚蠢用得上你来下结论吗?闭上嘴,不用你答话!你快去看看罗西纳特。如果没套上鞍辔,就给套上,我们立即按我刚才说的话办。真理在我这一边,谁敢和我唱对台戏,准会输在我手里!”
他怒气冲冲地站起来,在场的人都感到惊异,弄不清他到底是不是在发疯。不过,他们都劝他别这样去强制人,因为他知恩图报这一点大家都心里明白;关于他的勇敢,也无需另加证明,记载他的丰功伟绩的那本书上,已讲得一清二楚。可是,堂吉诃德还是固执己见,他骑上罗西纳特,一手拿盾牌,一手执长矛,跑去站立在离草地不远的大路中间。桑丘骑着灰驴跟随在他的身后。那群装扮成牧人的男男女女也跟着,他们很想看看他那番新奇狂妄的挑衅怎样收场。
堂吉诃德站在路中间,大叫大嚷,声震云霄。他说:
“喂,从今天起的两天内,凡是在这条路上过往的行人,无论是骑士还是侍从,是步行的还是骑马的,都请听着:游侠骑士堂吉诃德·德·拉曼却据守在这里。我要你们承认,除我的心上人杜尔西内娅·德尔·托波索外,世界上最文静、最秀丽的美女就要数这儿草地上和树林里几位天仙般的姑娘了。谁有异议,快过来,我在这儿等着他呢。”
这番话他连说了两遍,只是没有一人路过那儿。命运捉弄人的方法越来越妙了。没有过多久,路上就来了一大批骑马的人,其中有不少人还手执长矛。他们互相紧挨着朝前疾驰而来。站在堂吉诃德身边的那些人见状,立即回头远离大路,因为他们知道,再待在那儿就会有危险。只有堂吉诃德胆大无畏,仍然不动声色地站在路中间。桑丘躲在罗西纳特的屁股后面。
那批手执长矛的人飞马前来。其中领先的一人向堂吉诃德大喊道:
“快让开吧,你这个胆大包天的家伙!后面的公牛会将你踩成肉泥的!”
“嘿,你这个流氓,公牛算得了什么!即使在哈拉玛河sup/sup两岸喂养的最凶猛的公牛,也不在我眼里。你们这群混蛋,快告诉我,承认不承认我刚才说的话。如果不承认,立即过来和我交手!”
原来前面有个地方次日要斗牛,这些公牛是先送到那儿去圈起来的。领头的是几头驯牛,还有一大批牧人护送。刚才和堂吉诃德说话的那个牧人还没有来得及答话,那牛群和人流就像潮水一般涌了过来,堂吉诃德想躲也来不及了。他和桑丘连人带牲口都被撞翻在地,遭了践踏。桑丘给踩得全身是伤,堂吉诃德受了惊吓,灰毛驴和罗西纳特也受了伤。不过,他们好歹还是从地上爬了起来。堂吉诃德跌跌撞撞地朝牛群追去,大声地嚷嚷道:
“快给我站住,别跑,你们这群混蛋!等着你们的不过是个单枪匹马的骑士!尽管有人主张给逃跑的敌人建一座银桥sup/sup,可我不想这么干。”
疾驰而去的人流和牛群并不停步,只将他的恫吓当成耳边风。堂吉诃德追得精疲力竭,只好停下。他不但没有消去这口冤气,心里的火气反而更大了。他在路边坐下来,等候桑丘、罗西纳特和灰毛驴的到来。随后,主仆俩上了坐骑,也没有回去和乔装牧人的那些人辞行,神情沮丧、满腹怨气地朝前走去。
注释
原是小亚细亚卡帕多西亚的王子,于公元三零三年殉教。相传他从毒龙口中救出了英国的公主克雷奥多莉达,系英、俄、葡萄牙诸国的保护神。
公元四世纪法国图尔的主教,以乐善好施著称。相传他曾将自己的披风分一半给穷人。圣马丁是阿根廷首都布宜诺斯艾利斯市的保护神。
即圣地亚哥,西班牙的保护神。
原名扫罗,犹太人,后改名保罗。曾残害耶稣的门徒。一次他去大马士革的路上,他见耶稣显灵,受到感化,皈依基督教,公元六十七年殉教。
《新约全书·马太福音》:“天国是努力进入的,努力的人就得着了。”
西班牙谚语,意思是希望堂吉诃德的愿望能实现。
天主教国家的人早起出门遇见修士、修女不吉利。
门多萨家族的人历来特别迷信,吃饭时,泼翻了盐,古罗马人认为是不祥之兆。
古罗马将领。
“关闭”(cierra)也有包围的意思,即号召西班牙人冲上去包围敌人。
指圣地亚哥,他得过红十字勋章。
根据希腊神话,维纳斯和战神马尔斯私通。维纳斯的丈夫火神制造了一张坚固的网去捉奸。
当时田园诗或牧歌中歌颂的地方,近似“人间乐园”。
西班牙十六世纪著名诗人。
葡萄牙十六世纪诗人。
实际上应该是阿克泰翁。根据希腊神话,这位猎人行猎时,遇见女神狄亚娜在河中光身沐浴。她一怒之下,将他变成一只鹿,让他自己的猎犬吞食掉了。
马德里附近的一条小河。塞万提斯时代哈拉玛河两岸出产的公牛以凶猛著称。
这句话的意思近似“穷寇莫追”。