第62章

你往何处去 显克维支 第2页,共2页

“来我的身边,我带你走。”

使徒带着基罗,朝着水池的方向走去,又转往岔路口。在这样寂静的夜晚,喷水池就像是在为那些牺牲者哭泣一般。

“我们的主是慈悲的,”保罗说道,“就好比你将石子丢向大海,你觉得那些石子能将大海填满吗?我会让你知道,主的恩惠就像这大海一般,所有的过错和罪过丢在里边,就像石子落在深渊一样。我会让你知道天空的宽阔,主的恩惠就像天空一般,它会笼罩山峰、大地和海洋,他是没有界限的,是人们控制不了的。你在医生旁边遭了罪,主也会看到。不管将来会发生什么,你大声地指出谁是放火的人,主会记住的。你所有的一切将会成为过去,包括你的罪恶和过错,现在你心里充满了无尽的烦恼……跟着我,认真地听我讲:之前我像你一样,仇恨他,残害他的人民。我不信任他,也不要他帮助,但是直到某天,他对我显了灵,他呼唤我。从那之后,我就爱上了他。你现在这样痛苦,只是因为他需要你回到他的身边而已。尽管你依然仇恨他,但是他还是那样爱你。你害他的信徒们去送死,但是现在他依旧会宽恕你、保佑你的。”

基罗的心里被浮现出来的东西所震撼,他觉得自己的灵魂就好像破碎了一般。可是使徒扶着他,将他控制着,带着他前进,就像是俘虏被士兵给牵制着似的。

没过多久,保罗又一次说话了:

“你跟着我,我会将你带到主的面前。我到你这儿来也是因为要带你去见他,他让我来用爱的名义收集灵魂,现在我正在执行他的命令。你觉得自己是被诅咒的,但是我必须告诉你,主是爱着你的。相信我,要是我不相信他,我的心里就会充满仇恨,那个时候我除了仇恨什么都没有,但是现在,他的爱在我的心里代替了一切,包括我对亲人的爱。在他那里,什么都可以被庇护。只有主可以看见你的忧伤,他会同情你、会解救你,所以他会允许你去他的身边。”

边走边说话,他们走过喷水池,那里静静的水流在月光的照射下闪着亮光,周围变得很安静、很空旷,奴隶们已经将那些残尸剩骸和烧毁的柱子搬走了。

希腊老头的双腿猛地跪了下来,他痛苦地用自己的双手捂着脸在那儿呻吟着;使徒看着天空,开始做着祷告:

“基督啊,你看看这个老人,他是那么痛苦,他在哭泣、在烦恼。慈悲的基督啊,我们的罪恶使你丢了性命,你也有那么多的苦难,请你用你的死亡和复活,宽恕他吧!”

之后他也没有再说话了,定定地看着天空,祈祷着。

希腊老头就那样倒在保罗的脚边呢喃道:

“主啊……主啊……宽恕我吧……”

使徒从池子中捧回一些水到基罗的身边:

“希腊人,站起来!我以父、子和圣灵的名义给你洗礼!主啊!”

那个倒在地上的老头儿,抬起头,将自己的双臂打开,一直那样僵硬地跪着,清冷的月光照在他那雪白的头发和胡子上,同样照射在他那苍白得如同石膏般的脸上。时间在不知不觉中流逝着,从花园的深处传来一阵阵鸡鸣声,但是他依旧那样跪着,就像一具穿着衣服的石膏一般。

之后他终于清醒过来,缓缓地站了起来,面对着保罗,说道:

“基督啊,在死亡来临之前,我要怎么弥补我的罪过呢?”

使徒正在想着主是万能的,就连这样顽固老头的灵魂也能收复,于是对着基罗说道:

“相信自己看到的,为真理作证人!”

他们朝着门口走去。分别的时候,保罗又为那个希腊老头做了祈祷。希腊老头明白,在昨天自己说出那些话之后,尼禄和蒂杰里奴斯一定不会放过自己的。

他的预料是准确的。他回到家的时候,就看见很多守卫在那里,他们抓了他,斯切维奴斯在那里指挥,他被送到了皇宫。

蒂杰里奴斯在那里等着他,因为尼禄已经休息了。基罗一出现,那个蒂杰里奴斯就露出一副要吃了他的表情,来和基罗打招呼。

“你个希腊狗,”他对着基罗叫道,“你会得到惩罚的。要是明天你可以在大剧场说你是喝多了酒才胡说的,承认那些死了的人就是纵火犯,那么你的惩罚或许会轻一些。”

“我不会那样做的,大人。”希腊老头回答道。

蒂杰里奴斯缓慢地走到他面前,声音是那样的清冷,让人不由地升起阵阵寒意:“你犯了极恶的罪行,你说你不能那样做。你要是没有疯掉,你会不清楚将会得到什么样的惩罚?你看看吧!”

边说着他边用手指了庭院的一个角落——那里有一排长木椅子,在它的旁边有四个特拉西亚奴隶在那儿站着,他们的手中都拿着很粗的绳子和一个大钳子。

但是那个希腊老头依旧回答,说自己不会那样做。

蒂杰里奴斯很想大发脾气,但是他忍住了。

“你看着吧,”他说道,“看看那些基督徒是怎样死的,你想和他们一样吗?”

基罗抬起他的头,他的脸是那样的苍白,一时间他并没有开口,过了一会儿,他才回答道:“我也是一个基督徒……”

蒂杰里奴斯很是惊奇地看着他,大声叫道:

“你这个不要命的家伙,你一定是发疯了!”

他的脾气坏透了,一下子跳到那个希腊老头的面前,扯着他的胡子,将他推倒在地上,用脚踹着他,嘴里还冒着白色的液体,不停地说着:

“你必须得改口!必须得改口!”

“我不会那样做的……”希腊人一直回答着。

“把他绑到台子上,好好拷问!”

那几个奴隶一听到蒂杰里奴斯的吩咐,马上动身捉住基罗,把他按在台子上,用那绳子将他紧紧地捆着,之后又用大钳子开始拧他那瘦弱的骨头。希腊老头也没有任何反抗,顺从地由着他们捆绑,还亲吻他们的手背,就像是早有准备一般闭上双眼。

蒂杰里奴斯低下身体,对着基罗问道:

“你还是不愿意改口吗?”

躺在台子上的老人已经很虚弱了,他的嘴唇像纸一样苍白,用只有蒂杰里奴斯才能听到的声音回答道:“我……不会……那样……做的……”

蒂杰里奴斯让人不用再行刑了,他在院子里走来走去,脸都快气歪了,但是依然毫无办法。突然,他的脑海里浮现了一个好主意,叫来几个奴隶,对他们说道:

“你们把他的舌头取出来!”