第四幕

织工 霍普特曼 第2页,共2页

b德雷西格/b是的,他们一向很有礼貌,遵守秩序,所以容易管理。但是自从那些所谓的“人道主义者”出现之后就变了,他们向织工指出他们的生活多么悲惨,教唆各种会社、委员会帮助织

工解除痛苦。那些织工本来就笨,统统都相信了,他们现在已经完全失去理智,就算让他们恢复以前的样子,他们还是会这样!他们的抱怨是没有尽头的,总觉得什么事情都不对。

(突然一阵大喊“万岁”声从群众中传来。)

b齐特豪斯/b但是他们这些人道主义者,什么也没做,说白了,就是把织工们内心的不满一下子全爆发出来了。就好像是在一夜之间羔羊变成了饿狼一样。

b德雷西格/b牧师,不是这样的。冷静地分析之后,这件事也许有好的一面。或许这件事发生之后,政府的那些高官会引起重视,维护秩序,下达法令制止类似于这样的事情再度发生。如果再不采取行动,我们的国内工业就会出很大的问题了。

b齐特豪斯/b你说得对。但是你觉得贸易如此不景气到底是什么原因造成的呢?

b德雷西格/b外国用很高的关税来抵制我们的产品,我们的产品出不了国,我们最好的市场都被切断了。在国内,大家为了求生存,各自相互竞争,没有一点生活安全保障。

b普菲尔/b(蹒跚而入,喘不过气,脸色惨白)德雷西格先生!天哪!德雷西格先生!

b德雷西格/b(站在门边,正准备走进客厅去。转身,生气地)普菲尔,又怎么了?

b普菲尔/b不……不……实在没有办法继续忍受了!

b德雷西格/b又发生什么事了?

b齐特豪斯/b快说,我们都被你的举止吓到了!

b普菲尔/b(无法冷静)我从来没有遇见过这种事情!政府应该颁布法

令严惩这些人!

b德雷西格/b到底怎么了?不会……不会是有人被杀了吧?

b普菲尔/b(差点因恐惧而哭泣,大声喊出来)他们把杰格放了,还打了警察局长!追着不停地打,局长的头盔都掉了,连军刀也断了!天哪……我从来没见过这样的场景,太吓人了……

b德雷西格/b普菲尔,你在胡说什么?

b齐特豪斯/b天哪!这简直就是闹革命了!

b普菲尔/b(坐在椅子上,全身发抖,呻吟)德雷西格先生,情况越来越严重了!情况越来越严重了!

b德雷西格/b哼!我就不信,所有的警力在一起都治不了他们!

b普菲尔/b德雷西格先生,情况越来越严重了!

b德雷西格/b你给我闭嘴!

b德雷西格太太/b(和齐特豪斯太太一起从客厅出来)威尔赫姆,实在太恐怖了。今天这么好的天气,居然发生这样的事!齐特豪斯太太想要回家了。

b齐特豪斯/b亲爱的德雷西格太太,今天也许最好还是……

b德雷西格太太/b威尔赫姆,你应该阻止这种事再继续下去。

b德雷西格/b说得轻巧!有本事你去说啊!你去说啊!(停在牧师前面,爆发似的)难道我真的是一个牟取暴利的老板吗?我真的是势利的奴工监督主吗?

b约翰/b(马车夫) (进场)夫人,我已经把马车套好,您随时可以离开。家庭教师已经把乔奇和卡尔送上车了,如果情况越来越糟,我们可以立刻离开这里。

b德雷西格太太/b什么越来越糟?

b约翰/b唉……我也不清楚……现在外面的人越聚越多,而且他们把局长和库切都赶跑了!

b普菲尔/b正如我说得吧,情况越来越严重了,德雷西格先生,我说的就是这个样子!

b德雷西格太太/b(恐惧不断增加)怎么会这样?太恐怖了!他们会来攻击我们吗?约翰,他们会吗?

b约翰/b夫人,也许会。因为他们中很多人真的是疯了!

b普菲尔/b越来越严重了……真的是越来越严重了!

b德雷西格/b普菲尔,你给我闭嘴!你真个笨蛋,家里的门都闩上了吗?

b齐特豪斯/b求求您帮我个忙……我决定要弄清楚那些人究竟要什么。b约翰/b(很尴尬)那些贱民,他们的目的就是要加薪!

b齐待豪斯/b好,我知道了!我尽最大的努力去跟他们谈谈。

b约翰/b牧师,不能这样!他们已经完全没有理智了,听不进去任何话的!

b齐特豪斯/b亲爱的德雷西格先生,请您派人站在门后面,等我一出去,就立刻把门锁上。

b齐特豪斯太太/b哦,亲爱的约瑟夫【注:齐特豪斯全名为齐特豪斯·约瑟夫。】,你确定要这样吗?

b齐特豪斯/b是的,我非常确定!我不会害怕,我相信神会保佑我的。

(齐特豪斯太太握握他的手,慢慢退后,擦眼泪。)

b齐特豪斯/b(这段时间,群众低沉的嘈杂声不断从下面传来)我要走了,就像是回家那样平静的……我要尽一个牧师最大的能力去化解这场灾难……无论他们怎么对我,我都要去看看……(他拿了帽子和手杖)以上帝的名义,去吧!(离去。德雷西格、普菲尔和约翰随下)

b齐特豪斯太太/b亲爱的德雷西格太太……(她哭出来,同时用手臂搂着德雷西格太太的颈子)希望他可以平安无事。

b德雷西格太太/b(茫然地)唉……抱歉,齐特豪斯太太……现在我真的不知道该说些什么了。我这种事情似乎不像是人能够做出来的一样。这个世道,好像有钱就是一种罪恶。换作以前我不会明白,可是现在我宁愿生活在以前穷苦的环境里。

b齐特豪斯太太/b亲爱的德雷西格太太,不要难过。我相信凡是有生命的地方都有失望和烦恼。您的丈夫不会有事的。

b德雷西格太太/b是的,不会有事的。上帝知道我们现在的所得都是通过辛苦的工作换来的,每块银币都是通过勤勤恳恳工作赚来的,绝对没有一分钱是通过不正当手段得来的。那些人不应该把责任怪罪在我丈夫身上,国家贸易不景气也没办法啊!

(楼下传来凶猛激昂的叫喊声。两个女人相互看着,脸色惨白,恐惧。

德雷西格冲进来。)

b德雷西格/b罗莎,披件外套,赶快到马车上去。动作快点!

(他急忙到保险箱前,打开,取出许多有价值的东西。)

b约翰/b(进来)都准备好了!动作快些,不然的话他们要从后门进来了,我们就没办法走了!

b德雷西格太太/b(恐慌不已,双手抱着车夫的颈子)约翰,你是一个好人,你救救我们,救救我的孩子吧!

b德雷西格/b冷静一点儿!放开约翰的脖子!

b约翰/b夫人,您不要怕,我们的马是好马,他们追不上的!只要不

在这里迷路,就一定会逃到安全的地方的。(下场)

b齐特豪斯太太/b(无助而焦虑地)我丈夫呢?他怎么办?我丈夫怎么了?德雷西格先生,我丈夫怎么样了啊?

b德雷西格/b齐特豪斯太大,您放心,他不会有事的,您镇静一点。b齐特豪斯太太/b我知道一定发生了可怕的事,你只是不肯告诉我,对吧?

b德雷西格/b你们记着我的话,他们会为今天的行为付出代价的!我知道这件事谁该负责,像他们这种卑劣无耻的行为如果不受到惩罚,就真的没天理了!教会会众居然伤害自己的牧师,真是丧心病狂!全是疯狗!发疯的野兽!(对德雷西格太太,她站在那里,好像惊呆了一样。)快点走啊!(撞门的声音传来)天哪,他们已经完全疯了!他们现在是什么事都可能做出来,我们要抓紧时间走!

(一群人的叫喊着:“我们要普菲尔!”“普菲尔你给我出来!”)

b普菲尔/b(冲进来)他们已经有一部分人到后门口了,前门马上就要撞开了。威提格用一个坚固的水桶在撞门,他简直像一条疯狗!

(楼下的喊声越来越大、越来越清楚:“普菲尔滚出来!”“普菲尔滚出来!”

(德雷西格太太冲出去,好像有人追她一样,齐特豪斯太太跟着她。)b普菲尔/b(倾听。脸上变色,一度哭出声来,他陷入濒临崩溃的恐惧中。

说下面话的同时他狂乱地哭喊、啜泣、恳求、哀鸣。他像孩子一样摸德雷西格先生的脸、手臂,吻他的手,令德雷西格非常困窘。最后,他像一个溺水的人一样,用手臂环着德雷西格先生,搂着他,不让他走)哦,我仁慈善良的德雷西格先生!请您不要抛下我,我一向对您忠心耿耿,对您的家人朋友也很好,我的工资也不是很多,我没办法给他们。请您不要在危难中把我丢下,千万不要把我丢下!我求求您了!他们看见我会把我杀了的,或者是活活打死!我还有太太,我还有孩子……我求求您了……

b德雷西格/b(想要离开,试着挣脱普菲尔)你先放开我!你先放开我,然后我们再想办法!(和普菲尔同下)

(室内暂时空无一人。客厅的玻璃窗被打破,声音响遍全屋,紧接着一声“万岁!”后又归寂静。几秒钟之后,楼梯上传来一阵脚步声,听声音是朝二楼走来。然后是胆怯、害羞的喊声:“走左边……上楼……嘘……慢一点……不要挤……帮忙捣碎……我们到啦!走,我们进去喝喜酒!你先走……不,你先……”)

(年轻的织工们站在通向走廊的门口,他们不敢进来,每个人都想让别人先进去。过了一会,大家克服了心中的胆怯,在德雷西格的起居室和客厅的各个地方走着,这些穷苦、瘦弱、衣衫褴褛,有的还是生着病的人,他们好奇又害怕地到处看,然后他们惊喜地摸着每件东西。女孩子试着坐在沙发上,三三两两地站在一起欣赏镜中的影像。有的人爬到椅子上把画取下来看。就在此时,一群看来很可怜的人从门口进来。)

b老织工甲/b(进场)天哪……他们太过分了!他们把楼下的东西都破坏了,简直是要疯了!他们已经失去理智了,如果这样下去,后果会一发不可收拾……我不会跟他们再这样继续下去了!

(杰格、贝克、威提格拿着木桶,包麦特和一群年轻、年老的织工像暴风雨一样冲来,他们好像在追赶什么,用嘶哑的声音前前后后大吼。)

b杰格/b他在哪里?

b贝克/b那个龌龊的奴工监督者跑到哪里去了?

b老包麦特/b如果我们该吃垃圾,他们就该吃牛粪!

b威提格/b我们抓到他,要把他吊起来打!

b老织工甲/b我们抓住他的腿把他从窗口丢出去,让他变成一个废人!b年轻织工乙/b(进场)他已经坐马车逃走了。

b全体/b谁?

b年轻织工乙/b德雷西格。

b贝克/b普菲尔也跑了吗?

b群众/b走!我们去找普菲尔!去找普菲尔!

b老包麦特/b对,去找普菲尔。这个小普菲尔,这里有个织工很想你啊!

(大笑)

b杰格/b如果我们抓不到德雷西格这畜生,我们就让他一无所有!

b老包麦特/b他会穷得像教堂里的老鼠一样,只能吃捡来的垃圾!

(大家冲入客厅,准备破坏所有的东西。)

b贝克/b(跑到群众前面,转过身,制止住大家)大家停一下!听我说!这边不是我们要做的主要事情,我们真正的任务是到比劳去,去狄特累希家里。他就是用纺织机器的人……我们所有的麻烦都是从那些工厂里引来的!

b安索吉/b(从走廊进来,走了几步后停住,看起来好像迷路了一样,摇摇头,拍打自己的额头,说)我是织工安东·安索吉吗?我是疯了吗?脑袋里怎么乱哄哄的,像是有无数苍蝇一样!我在这儿做什么?我在哪里?我在做什么?我是安索吉?(他打自己的前额)我是谁?我不是我自己!我怎么了?去吧!去吧!去吧!你们这些叛徒,你们拿走了我的屋子,拿走了我的工钱,拿走了我的食物!我也要拿走你们的一切!

(他大吼一声,走进客厅,其他的人跟着他,一边吼一边大笑。)

〔幕落〕