北风啊,我的弟兄,带去我的爱情送给约娅,我亲爱的女郎。
太阳从未如此火红
自洁白的雪床升起在她的门楣上。风雪的面纱将她掩映,
你从未见过那女郎像今天这样娉婷,约娅对我们讲:
“请尽情歌舞,将美酒畅享。”太阳从冷冰冰的鱼湖上升起,
又匆匆坠落在西方。
活泼健康的青年男女,
无不希望与心爱之人共度时光。
酽酽醉人的南风从酸橙树林上吹起吹来有毒的空气;
北风啊,请快吹入我们婚礼的殿堂,送来祝福和健康!
我从远方北风的故乡来到这丛林寻找我的心上人,
如果你看见我在云杉下一个人游荡,请趁此良宵来到我身旁!
与爱人共度的一夜多么销魂,
我的约娅很是开心。
哦,外头传来脚步的轻响,
那是彼得·卡特咔咔地走在残雪上。我们要相恋着将爱巢建造,
欢乐和温暖同样重要,
若约娅还没找到合适的树木作屋梁,请你不要吹倒那朽坏的小房。
大斋节即将来到;
若解冻的土地愿意张开肥沃的怀抱,奉你和圣徒之名
我要在忏悔的星期二耕地播种。