第二天傍晚,赛斯曼家紧张地忙碌着各种准备工作。明眼人一看就知道今天要来的夫人在这个家有着非常重要的地位,非常受人尊敬。蒂奈特头上戴着崭新的小白帽,塞巴斯蒂安搜集了一些搁脚凳,分别放到合适的地方,好让这位夫人无论坐在哪里,随时都能把脚搁在上面。罗特迈耶小姐挺着胸,架势十足地查看一个房间又一个房间,那样子俨然是在向大家宣告,虽然马上就会来一个强有力的对手,但绝不意味着她的威信就会降低。
终于,马车到了家门口,塞巴斯蒂安和蒂奈特跑下楼。罗特迈耶小姐也迈着缓慢而庄严的脚步跟了出去,因为无论如何她都得先去迎接赛斯曼夫人。海蒂被命令要一直待在自己的房间里,等到别人来叫才能出来,因为奶奶肯定希望先单独见上克拉拉一会儿。海蒂坐在房间的角落里,嘴里来回念叨着罗特迈耶小姐对她的告诫。没过多久,蒂奈特从门外探进头来,冷冰冰地说:“到楼下书房去。”
海蒂不敢再问罗特迈耶小姐她该如何称呼这位奶奶:她认为女管家多半是搞错了,因为在她的记忆里,不论称呼谁都该称呼他本人尊贵的名字。海蒂一打开书房的门,就听到她亲切和蔼的招呼声:“哎哟,这个孩子来了!快到我这边来,让我好好看看你。”
海蒂走到奶奶的旁边,用清脆的声音明晰地说:“晚上好!”然后遵照罗特迈耶小姐的要求来称呼奶奶,说:“尊敬的夫人太太。”
“哎呀!”奶奶笑着说,“在山上你家那边都是这样叫的吗?”
“不,”海蒂认真地回答说,“我还从没听过别人叫这个名字。”
“可我们也不这么叫的呀,”奶奶又笑了,轻轻地拍了拍海蒂的脸蛋,“别这么叫!孩子们都喊我‘奶奶’,你也那么喊吧,这下可别忘了这么叫,你记住了吧?”
“嗯,当然不会忘记。”海蒂肯定地说,“以前在家我都这么叫的。”
“当然喽,当然喽!”奶奶愉快地点了点头,然后又仔细地打量起海蒂,不住地点头,而海蒂也认真地盯着奶奶看了一会儿,这位新来的奶奶给了海蒂一种很亲切很温暖的感觉,让她非常喜欢。实际上奶奶身上的一切都很吸引海蒂,让她几乎挪不开眼。奶奶有一头非常漂亮的白头发,戴着一顶垂挂着两条长长的蕾丝飘带的帽子,每当她转动的时候那两条飘带就会轻轻抚摸着奶奶的脸颊,仿佛微风吹拂着她似的,这特别让海蒂喜爱。
“那你叫什么名字,孩子?”过一会儿奶奶问道。
“我只叫海蒂。不过,现在他们又给我起了个名字叫阿德莱德,我会努力注意的——”海蒂突然打住了,因为她有点儿内疚,她对这个名字还不是很适应,当罗特迈耶小姐冷不防地叫她“阿德莱德”时,她常常一下子反应不过来,巧的是,海蒂说这些的时候罗特迈耶小姐正好走了进来。
“赛斯曼夫人,您毫无疑问会同意的,”罗特迈耶小姐插话说道,“我想挑选一个可以叫得响亮的名字是非常有必要的,至少在用人们面前是如此。”
“我尊敬的罗特迈耶,”赛斯曼夫人接口道,“要是这孩子叫海蒂,而且她已经习惯了叫这个名字,那我就这样叫她吧,就这样定了。”
罗特迈耶小姐一直非常讨厌老夫人总是这样直呼她的名字。但是提醒也无济于事,因为以奶奶的性格,一旦她这么说了,就会一直这么叫下去,所以罗特迈耶小姐对此也无可奈何。而且,奶奶是位精明的老人家,她一踏进这房子就明白家里是什么状况。
第二天午饭后,克拉拉又像往常那样躺下休息,奶奶坐在她旁边闭了一会儿眼睛,可是马上又精神抖擞地站了起来,快步走向餐厅。餐厅里一个人也没有。“我猜,她大概在睡觉。”奶奶自言自语地说着,然后上楼到罗特迈耶小姐的房间,重重地敲了敲房门。过了一会儿,罗特迈耶小姐出来了,她没想到敲门的会是奶奶,惊讶得后退了一步。
“我想来问问,那个孩子这段时间都在哪里,都在干什么。”赛斯曼夫人说。
“坐在她自己的房间里呢,她要是想干点儿什么,就能干出点儿自以为有用的事来。可是您不知道,赛斯曼夫人,这孩子常会生出一些怪念头,而且还真会做出来,她的那些事,在有教养的上流社会人面前还真是说不出口。”
“我可以告诉您,要是我也像那孩子一样老坐在房间里,我大概也会那样做的。那么,我猜您会在有教养的上流社会怎么讲我呢!来,请把那个孩子带到我的房间来。我想送几本我带来的漂亮书籍给她做礼物。”
“那可就是她的不幸了,”罗特迈耶小姐做了个失望的手势,说,“她得到了书又有什么用?到现在她连abc都还没有学会呢。这孩子怎么教她都没有用,老师他自己会跟您讲的。要不是老师有着天使一般的耐心,早就不肯给她上课了。”
“哦,那倒是有点儿奇怪,”赛斯曼夫人说,“那孩子看起来可不像是连字母都学不会的人。不管怎样,你现在先把她带来吧,她至少可以先看看书上的图画。”
罗特迈耶小姐还想再说上几句,可奶奶已经转过身去,并快步走向自己的房间。她纳闷海蒂怎么会学不会,决定调查一下前因后果,但她并不想询问老师。不过,尽管她尊敬他是个非常正直的人,一见面也会热情地和他寒暄,可总是躲开,免得陷入无休止的交谈,因为她实在腻烦了他的说话方式。
现在海蒂已经到了奶奶的房间,一看见那些要送给她的书本上绘制着各式各样美丽的图画,就把眼睛睁得滚圆滚圆。当奶奶把书翻到下一页时,海蒂突然大叫了起来。她用热切的目光紧紧盯住那幅图画,紧接着泪珠开始吧嗒吧嗒地落下,最后大哭起来。奶奶也仔细瞧了瞧那幅图画,原来那上面画了一个绿草如茵的牧场,各种各样的小动物在悠然自得地四处吃草,啃咬着绿叶嫩草。画的正中央是一个牧羊人,身子斜靠在他的牧羊鞭上,正望着他快乐的羊群。整幅画面都沐浴在金色的光辉之下,而远处地平线上的太阳正要落下去。
奶奶慈祥地拉起海蒂的手。
“别哭了,我亲爱的孩子,不要哭了,”奶奶说,“这图画是不是让你想起了什么。可是,你看,这图画可是有一个很有趣的故事,今晚我就讲给你听,好吗?而且这书上还有许多别的有意思的故事,你可以读,也可以讲给别人听。过来,咱们俩现在说说话吧,先把你的眼泪擦干净,来,站到我面前来,让奶奶能够好好地看着你——这就对了,现在我们要重新高兴起来。”
海蒂还是要等上一会儿才慢慢停下抽泣。奶奶耐心地等她恢复平静,还不时地说好话安慰她:“好了,现在没事了,我们应该高兴起来。”
奶奶见这孩子终于渐渐地平静了下来,说道:“来,现在跟奶奶说说,上课的时候觉得怎么样?你喜欢上课吗?有没有学会很多东西?”
“噢,我什么也没学会!”海蒂叹了口气回答说,“可我早就知道,自己是什么都学不会的。”
“为什么你会觉得自己什么都学不会呢?”
“唉,阅读,这太难了。”
“这确实不太容易!你这是听谁说的呢?”
“是彼得告诉我的,他知道这个,他都学了又学还是没有学会。”