一九六八年六月

在金色的下午,

或者在可能象征

金色下午的宁静中,

那人整理着

摆在书架上的书籍,

触摸着羊皮纸、皮面、布面,

感到预期的习惯

和建立秩序

带来的愉悦。

斯蒂文森和另一位苏格兰人,

安德鲁·兰,神奇地在这里

恢复了被海洋和死亡

打断的娓娓讨论,

与维吉尔为邻

当然不会使雷耶斯不高兴。

(整理藏书

等于是默默无闻地

进行文艺批评。)

那人已经失明,

他知道自己不可能

辨读他摆弄的美丽的书本,

书本也不可能帮他写出

与别的书本平起平坐的书本,

但他在或许是金色的下午,

在奇特的命运面前露出笑容,

找到了那些心爱的旧物

给他带来的特殊的幸福感觉。

andrewlang(1844—1912),苏格兰学者、诗人,荷马史诗的译者。


作者“博尔赫斯”的其他小说

天数》《铁币》《私人藏书:序言集》《阿莱夫(El Aleph)》《杜撰集》《深沉的玫瑰》《老虎的金黄》《另一个,同一个》《面前的月亮·圣马丁札记》《探讨别集》《密谋》《布宜诺斯艾利斯激情》《诗艺》《埃瓦里斯托·卡列戈》《沙之书》《夜晚的故事》《诗人》《序言集以及序言之序言》《永恒史》《讨论集