永久的玫瑰

深沉的玫瑰 博尔赫斯 第1页,共1页

致苏莎娜·邦巴尔

伊斯兰历五百年,

波斯从寺院的尖塔上

眺望来自沙漠的长枪的侵犯,

内沙布尔的阿塔尔瞅着一朵玫瑰,

仿佛在沉思,而不是祷告,

他默不出声地对玫瑰说:

—我手里是你的模糊的球体。

时间使我们两个都衰老,并不知道

今天下午,我们在这个败落的花园里。

你在空气中轻灵湿润。

你一阵阵的芳香

向我衰老的面庞升腾,

那个孩子在梦中的画面里

或者早晨在这个花园里隐约看见你,

但是我比他远就感知你的存在。

你的颜色可能像阳光那么洁白,

或者像月亮那么金灿,

像胜利的剑那么橙黄坚实。

我是盲人,什么都不知道,但我预见到

道路不止一条。每一件事物

同时又是无数事物。

你是上帝展示在我失明的眼睛前的音乐、

天穹、宫殿、江河、天使、

深沉的玫瑰,隐秘而没有穷期。

标题原文为英文。

farìdod-dīnaṭṭàr(约1142—约1220),波斯神秘主义诗人。


作者“博尔赫斯”的其他小说

天数》《私人藏书:序言集》《阿莱夫(El Aleph)》《铁币》《杜撰集》《老虎的金黄》《另一个,同一个》《面前的月亮·圣马丁札记》《探讨别集》《密谋》《为六弦琴而作·影子的颂歌》《布宜诺斯艾利斯激情》《诗艺》《埃瓦里斯托·卡列戈》《沙之书》《夜晚的故事》《诗人》《序言集以及序言之序言》《永恒史》《讨论集