“我丈夫。”劳拉面无表情地说道,她走到沙发前坐下。
斯塔克韦瑟对她说道:“给。喝点这个吧。”语气听起来似乎有些过分关心。劳拉抬头看着他。“你肯定吓得不轻。”他强调道。她接过杯子,斯塔克韦瑟背对着别人,对她咧嘴一笑,提醒她,他这是在解决自己酒杯上的指纹问题。他转过身,把帽子扔到扶手椅上。突然他看到班尼特小姐朝理查德·沃里克的尸体弯下腰去,于是立刻回头。“不,别碰任何东西,夫人。”他恳求道,“这像是谋杀,如果是的话,别碰任何东西。”
班尼特小姐直起身子,远离轮椅上的尸体,十分惊骇。“谋杀?”她惊叫道,“不可能是谋杀!”
沃里克夫人,死者的母亲,才刚到书房门口。她走进来,问道:“发生什么事了?”
“理查德被枪杀了!理查德被枪杀了!”贾恩告诉她。他听起来很兴奋,而不是忧虑。
“安静点,贾恩。”班尼特小姐厉声说道。
“你刚刚说什么?”沃里克太太问道,声音微弱。
“他说……是谋杀。”本尼告诉她,指了指斯塔克韦瑟。
“理查德。”沃里克夫人低声说道。此时贾恩朝着尸体俯下身子,说道:“看,快看,他的胸口上有东西,上面有字。”他的手伸过去,但立即被斯塔克韦瑟阻止道:“别碰!无论你想干吗,都别碰东西。”而后他缓慢而大声地念道:“五月……十五……一并奉还。”
“上帝啊!是麦克格雷格。”班尼特小姐大声说道,同时走到沙发后面。
劳拉站起来。沃里克夫人皱着眉头:“你的意思是……”她说道,“那个男人……那个父亲,被撞孩子的父亲?”
“是啊,麦克格雷格。”劳拉喃喃自语,坐到扶手椅上。
贾恩走到尸体旁:“看,都是从报纸上剪下来的。”他兴奋地说道。斯塔克韦瑟再次阻止他:“不,不要碰它。”他命令道,“这里要等警察来查看。”他往电话走去:“我可以……”
“不,”沃里克夫人坚定地说道,“我来。”为了控制好局面,她鼓起勇气,走到书桌前开始拨号。贾恩兴奋地走到脚凳前,跪在上头。“跑掉的那个人,”他问班尼特小姐,“你认为他是……”
“嘘,贾恩。”班尼特小姐坚定地说道,此刻沃里克夫人正讲着电话,声音很轻,但却清晰有力:“是警察局吗?这里是朗勒特府,理查德·沃里克先生家。刚刚我们发现……沃里克先生被枪杀了。”
她接着讲电话。她的声音很低,但房间里的其他人都在专注地听。“不,是被一个陌生人发现的。”他们听到她这样说,“一个男人的车子在附近发生了故障,我想……好的,我会告诉他的。我会给旅馆打电话,你们这边完事后,有人能把他带过去吗?很好。”
沃里克夫人转过身面朝着众人,宣称道:“雾很大,但警方会尽快赶来这里。他们会开两辆车过来,其中一辆会先把这位先生……”她指着斯塔克韦瑟说道,“先送到村子里的旅馆。他们希望他留下来过夜,明天再进行谈话。”
“好吧,既然我的车还在沟里,我也走不了,这样对我来说挺好的。”斯塔克韦瑟说道。他说话时,走廊的门开了,一个四十五六岁的黑发男子边走进房间,边系睡袍上的带子。他刚走进门就停下来。“怎么了,夫人?”他朝沃里克夫人问道。而后,他越过夫人的身子望去,看到理查德·沃里克。“哦,我的上帝。”他大声叫道。
“恐怕这是个可怕的悲剧,安吉尔。”沃里克夫人回答道,“理查德被枪杀,警方正在赶来的路上。”她转向斯塔克韦瑟,说道:“这是安吉尔。他……他是理查德的仆人。”
仆人看见斯塔克韦瑟,有些心不在焉地微微鞠了个躬。“哦,我的上帝。”他看着他雇主的尸体,重复道。
作者“阿加莎•克里斯蒂”的其他小说