第60章 小精灵和侏儒

“那是为了让烟降温,”哈利咯咯轻笑,“这样哈希什用得比较少,陶醉感又比较强。这些毒虫挺有一套的嘛,显然我低估曼格鲁区了。”

“反正我把那些管子拉出来,放进那根炸药。”

“你把土烟斗给炸了?”

米凯点了点头,哈利哈哈大笑。

“泥土从空中撒下来,撒了三十秒。”米凯微微一笑。

一阵静默。疾风吹来,发出低沉刺耳的声音。

“其实我想跟你道谢,”米凯说,低头看着杯子,“谢谢你及时把卡雅救出来。”

哈利耸了耸肩。卡雅。米凯知道他晓得他们的事。米凯是怎么知道的?但这表示米凯也知道卡雅和他的事吗?

“反正我在底下也没别的事好做。”哈利说。

“对,没错。直升机把尤西载走之前,我看过他的尸体。”

哈利没有答话,只是眯起双眼,看着越下越大的雪花。

“尸体的脖子旁边有一道伤口,双掌也有许多伤口,可能是滑雪杖的尖端造成的。你先发现他的对不对?”

“也许吧。”哈利说。

“颈部的伤口有新鲜的血迹,他受伤的时候心脏一定还在跳,哈利,而且跳得很强劲。你应该可以把他活着挖出来,可是你却选择先挖卡雅,对不对?”

“呃,”哈利说,“我想有句话尤西说得很对。”他将沾了雪花的咖啡喝完。“你必须选边站。”他用瑞典语引用尤西说过的话。

他们在雪崩地点三点钟方向的一公里外,发现了雪地摩托的痕迹,痕迹位于两个大尖齿状岩石之间,那里吹不到风。

“看来他在这里停了一下,”哈利说,伸出手指,沿着橡胶履带留下的痕迹边缘指去,“让雪地摩托有时间沉入雪中。”他用手指抚摸左履带痕迹的中央,米凯扫开轻盈干燥的飘雪。

“没错,”米凯说,伸手一指,“他在这里转弯,朝西北方前进。”

“我们越来越接近断崖区了,雪又越下越大。”哈利说,抬头看着天空,拿出手机,“我们得打电话给旅馆,请他们派一个向导骑雪地摩托来。该死!”

“怎么了?”

“没有信号,我们得自己找路回旅馆。”

哈利看着手机屏幕,屏幕上仍显示着那通未接来电,号码他似曾相识,而且对方在语音信箱里留下了声音。最后三个数字,他到底是在哪里看过它们?接着他的警探式记忆发挥了功用。这组号码曾经出现在“前嫌犯”档案里,而且以打凸的方式印在一张名片上。

名片上印着“东尼·c.莱克,企业家”。哈利慢慢抬起双眼,看着米凯。

“莱克还活着。”

“什么?”

“至少他的电话还是通的。我们在荷伐斯小屋的时候,他打了电话给我。”

米凯回望哈利,眼睛眨也不眨。雪花飘落在他的细长睫毛上,脸上白斑似乎闪闪发光。他用近乎低语的低沉嗓音说:“能见度佳。你说呢,哈利?而且空中没有雪。”

“能见度极佳,”哈利说,“空中一片雪花也没有。”

他迅速跳回雪地摩托座椅上。

他们在雪地里走走停停,一次前进一百米,找到对方雪地摩托的可能行进路线,用扫把清除痕迹,记下方向,再继续前进。对方的左履带痕迹有个凹痕,可能是意外造成的,这表示他们跟踪的是正确的雪地摩托痕迹。在一些地方,比如小洼地或寒风呼啸的坡顶,痕迹比较清晰,他们可以前进得比较快,但也不能太快。哈利两度大吼有断崖,雪地摩托惊险地从断崖边掠过。时间接近下午四点,米凯时而打开头灯,时而关上,视雪花落在他脸上的程度而定。哈利研究地图,他不太清楚他们所在的位置,只知道距离沃斯道瑟村越来越远。阳光越来越弱。哈利内心有一小部分开始担心该如何回去,其他部分却一点儿也不在乎。

下午四点半,他们跟丢了雪地摩托的痕迹。

雪下得很大,他们几乎看不见前方。

“这太疯狂了,”哈利在引擎轰隆声间大吼,“我们怎么不等明天再来?”

米凯回过头,对哈利微微一笑,作为回应。

下午五点,他们再度找到雪地摩托的痕迹。

他们停下来,起身下车。

“痕迹是往那边去,”米凯说,在雪中跋涉回车上,“走吧!”

“等一等。”哈利说。

“为什么?快走吧,就快天黑了。”

“你刚刚大喊的时候,有没有听见回声?”

“被你这样一说,”米凯停下脚步,“这附近有峭壁?”

“可是地图上没有峭壁。”哈利说,朝雪地摩托的痕迹所延伸的方向转头看去。

“深谷!”他大喊,并听见回声,而且回声来得很快。他转头朝米凯看去。

“我想留下这些痕迹的雪地摩托麻烦大了。”

“我对贝尔曼有什么了解?”罗杰复述,以争取时间,“据说他能力很好,非常专业。”传奇总编班特到底想问什么?“他总是做出正确的决定,”罗杰继续说,“他学得很快,现在可以应付我们这些媒体,有点儿像个神童,呃,也就是说,你知道……”

“我还知道神童的意思,”班特说,露出尖刻的微笑,拇指和食指拿着手帕猛烈地擦拭眼镜,“不过呢,基本上我对四处流散的传言比较感兴趣。”

“传言?”罗杰说,没察觉到自己又故态复萌,话说完之后嘴巴依然张开。

“我很希望你懂传言是什么意思,钱登,因为你和你的雇主就是靠传言维生的。怎么样?”

罗杰犹豫片刻:“传言有很多种。”

班特翻个白眼:“揣测、虚构、谎言。我不需要这些细微的区别,钱登。把八卦的袋子翻过来,将最恶毒的传言都说出来。”

“你是说负面的传言喽?”

班特重重地叹了一声:“钱登,亲爱的兄弟,你听过别人的传言是关于饮酒有节制、金钱上十分慷慨、伴侣非常忠贞和非变态式领导风格的吗?会不会传言的功能就是取悦我们,让我们能把事情看得更清楚?”班特擦完一个镜片,接着再擦另一个镜片。

“有个非常无聊的传言,”罗杰说,加了些轻快的口吻,“我只是很确定地知道其他有相同声望的人一定不会这样。”

“身为前任总编,我建议你删除‘确定’或‘一定’,这只是同义词不必要的反复使用而已。”班特说,“一定不会怎样?”

“呃,嫉妒。”

“每个人不是都会嫉妒吗?”

“暴力的嫉妒。”

“他会打老婆?”

“不是,我不认为他打过老婆,也没有理由打老婆。不过呢,有些人仔细研究过他老婆……”

作者“尤·奈斯博”的其他小说

刀锋》《雪人》《雪地之血》《蝙蝠