证人讯问记录(续)
艾丝特尔:我必须把话说明白,我确定斯德哥尔摩是个非常令人愉快的地方,假如你喜欢斯德哥尔摩人的话。我还可以告诉你,我认为克努特也没有偏见,因为我年轻的时候给他整理过办公室,发现那儿有一本专门介绍斯德哥尔摩的杂志。
吉姆:太好了。
艾丝特尔:我当时可没像你这么想,我们实际上还狠狠地吵了一架,克努特和我。
吉姆:我明白了。所以,银行劫匪进门的时候,您在跟卢欧和茱莉亚说话?
艾丝特尔:她们养鸟,两个人一直在拌嘴,不过拌嘴的方式挺可爱的。当然,另外一对也在吵,罗杰和安娜-莱娜,他俩吵起来就根本算不上可爱了。
吉姆:罗杰和安娜-莱娜在吵什么?
艾丝特尔:兔子。
吉姆:什么兔子?
艾丝特尔:啊,老实讲,真是说来话长。他们在争论房价,每平方英尺多少钱。罗杰担心,这年头,是个人就能推高房子的价格,他说,房产市场被杂种房产经纪人和杂种银行家还有斯德哥尔摩人把持着。
吉姆:等等,他说同性恋也把持着房产市场吗?
艾丝特尔:同性恋?他们为什么要这么干?这么说他们太过分了!谁会说出这样的话?
吉姆:您刚才说,“斯德哥尔摩人”也在把持房产市场。
艾丝特尔:没错,但我指的是斯德哥尔摩人,不是加引号的“斯德哥尔摩人”。
吉姆:有什么区别吗?
艾丝特尔:当然有。一种不加引号,另一种加引号。
吉姆:对不起,我现在糊涂了。让我按照时间顺序写一写。
艾丝特尔:不着急,随便写。我又不用赶时间。