第七章 全世界的无产者,你们的袜子是谁洗的?

(副歌)

靴子踢踏,你听见了吗?

来的是罐头厂女工。

靴子踢踏,你听见了吗?

来的是一群“沙丁鱼头”。

年方十二,她们只是一群小女孩,

小小年纪,工厂大门朝她们敞开。

从早到晚,沙丁鱼永远刷洗不完,

清理干净,还有大油锅等着煎炸。

只要还有鱼,活儿就继续干。

工作就是命,不要想不开。

累到筋疲力尽,依旧不敢闭眼。

她们大声合唱,忍耐没有极限。

累得要死要活,工资约等于零。

生活如此艰难,谁能笑脸相迎?

那一天终于来到,妇女们站了起来。

靴子踢踏,你听见了吗?

怒吼声声,你听见了吗?

靴子踢踏,你听见了吗?

“沙丁鱼头”,闹罢工啦!

六周之后,每一个“沙丁鱼头”

都得到了尊重,工钱也顺利到手。

红色城市里,人人团结一致,

斗争胜利了,妇女扬眉吐气。

这回以后,再看杜瓦讷内,

一切都变样,昨日不会重现。

(副歌)

靴子踢踏,你听见了吗?

女工们的愤怒已经熄灭。

靴子踢踏,你听见了吗?

“沙丁鱼头”的胜利已经到来。

2005年,女歌手克洛德·米歇尔为纪念1924—1925年杜瓦讷内市沙丁鱼罐头厂女工罢工运动所作的颂歌。

“一日双班”:又译“双重负担”或“第二轮班”,指家庭中有成员既要工作赚钱,又要处理家务。若夫妻双方都有工作,花较多时间料理家务及负责照护(包括育儿、照顾生病的家人等)的往往是妻子。

“沙丁鱼头”:杜瓦讷内市居民的别称之一,可追溯到18世纪,后也指该地区渔妇所戴的传统头饰。杜瓦讷内市是重要渔港,也是沙丁鱼的重要产地。从19世纪中叶起,工业化带来了沙丁鱼罐头业,也使得该市的人口迅速增加,大量涌入的乡村人口使得这种头饰普及开来。

1936年6月7日,法国生产总联盟、法国的雇主组织、法国总工会与法国政府签订了《马提尼翁协议》,争取到了合法罢工权,规定消除对工会组织的障碍(未经劳动监察部门批准,雇主不得解雇代表),以及所有工人的工资上涨7%—12%。后续争取到的还包括两周的带薪休假、一周工作40小时、集体协商权等。

生丁:法国原辅助货币。1法郎合100生丁。——编者注