人们变得紧张起来,他们期待着从福特那儿听到一些特彩的言论。
“把火塞进你鼻子里去吧。”他说。
“这也足我们必须准确知道的事情,”女孩继续说,“人们希望火有气味吗?”
“你们希望吗?”福特问人群。
“是的!”一部分人叫道。
“不!”另一部分人高兴地叫道。
他们并不知道只觉得这很好玩。
“还有轮子,”舰长说,“轮子这玩意儿怎么样’它听起来层一个极有趣的话题。”
“噢,”市场部女孩说,“我们碰到了一点儿阐难,”
“团难,”福特大声说,“困难,你这是什么意思,困难!这是整个宇宙中最简单的机械!”
市场部女孩不满地看了他一眼:
”那好吧,‘聪明先生’,”她说,“既然你这么聪明,请你告诉我们它应该是什么颜色的。”
人群变得狂热起来。本队得分,他们想。福特耸了耸肩,又一次坐了下来。
“全能的扎昆啊,”他说,“你就不能做点什么吗?”
仿佛是回答他的问题,空地的人口处突然传来一阵喧哗。人群简直难以相信他们在今天下午获得了多少螟乐:出现了大约{‘几个人,列队排成一个班,身上穿着残雕下来的高尔伽弗林查姆第i团的军服。他们中的一半人还拿着蒸发轰击枪,剩下的则手持长矛,正步行军时把长矛在空中搭在一起。他们看起来都很黑,很健康,只是已经精疲力竭,身上又湿叉脏。他们齐刷刷地停下来,发出一声巨响。其中一个人倒下了,再也没有动弹。
“舰长,长官!”二号叫道——他是他们的首领——“请允许报告,长官!”
“好的,二号,欢迎回来。找到温泉了吗,”舰长沮丧地问。
“没有,长官!”
“我早料到你找不到。”
二号大步穿过人群,来到澡盆前面,
“我们发现了另一块大陆!”
“什么时候发现的’”
“它在大海对面…·”二号|兑,眼睛意味深f∈地收缩成了一道窄缝,“在东边!”
“哦。”
二号转过身来面对着人群,他把枪举过头顶,更加美妙的好戏即将开场,人们想,
“我们已经向他们宣战了!”
狂热的欢呼声从空地的各个角落爆发出来——这种娱乐超过了所有人的预期。
“等一等,”福特长官叫道,“等一等!”
他跳起来,要求大家安静,过了会儿,他得到了安静,或者至少是在这样的环境下他所能期望的最安静状态:这样的环境是指邶个风筲手正在演舞一首固歌:
“我们一定得要这个风笛手吗?”搞特问:
“哦,是的,”舰长说,“我们已经批准他演奏了。”
福特原本想展开这个话题,争论一番,但是他马上意识到这样做太疯狂了。于是他选择了一颗大小适中的石子,朝风笛手掷过去,这才转过身来面对二号。
“战争!”他说。
“是的!”2号轻蔑地瞧着福特长官,
“在邻近的大陆上?”
“是的!全面冲突!一场将终结所有战争的战争!”
“可是那里还没有人居住啊!”
噢,有意思,人们想,这个观点不错。
二号的目光镇定地四下盘旋着。就是说,他的眼睛像两只蚊子,不怀好意地盘旋在距离你的鼻子三英寸的地方,无论你是用手它们就是不离开。
“这我知道,”他说,“不过总有一天,那上面会有人!所以我们留下了一份没有截止日期的最后通牒。”
“什么?”
“并且炸掉了一些军事设施。”
舰长从他的浴盆里探出身来。
“军事设施,二号。”他问。
有那么片刻,这双眼睛动摇了。
“是的,长官,潜在的军事设施。好吧其实就是树。”
短暂的游移不定过去了——他的眼睛又像鞭子一样扫过他的听众。
“并且,”他吼道,“我们审讯了一只瞪羚!”
他花口自地将蒸发轰击枪翻转到腋下,然后正步穿过喧哗的人群。欣喜若狂的人群中到处爆发出这种喧哗。他只走了几步,就被从后面赶上来的人们举了起来,绕着空地光荣地巡游了一圈。
福特坐在地上,懒散地拍打着两块石头。
“体们还做了些什么?”庆祝活动平息下来之后,他问道。
“我们开创了文化事业。”那个市场部女孩说。
“喔,是吗?”福特说,
“是的。我们的一个电影制片人正在制作一部迷人的|己录片,关于这片土地的土著穴居人。”
“他们不是穴居人。”
“可他们看起来像是穴居人。”
“他们住在山洞里吗?”
“嗯……”
“他们住在棚屋里。”
“也许他们的山洞正在重新装修。”人群中一个爱打趣的人喊道
福特转过身,