瓦尔德律师接到了斯塔福德一早打来的电话,两人没有多讲客套话。
“我已经好几天没听到奥里列先生的消息了,”斯塔福德说。
“可他有那种电话。”瓦尔德辩解似的说,似乎他有责任保护奥里列先生的安全。
“是的,所以我才担心。他可以在任何时候、任何地方给我打电话的!”
“坏天气他能使用那玩意儿吗?”
“不能,我想不能。”
“我们这里暴风雨不断。现在正是雨季。”
“你没有你那个年轻人的音讯吗?”
“没有。他们在一起。他是个很不错的向导。那条船也不赖。我肯定他们没事。”
“那他为什么不打电话?”
“这我就说不上来了。但这里的天空还不晴朗,也许他无法使用电话。”
他们谈妥,不管瓦尔德得到任何消息,他会马上就打电话给斯塔福德;瓦尔德走到窗前,望着科伦巴繁忙的街道。山脚下就是巴拉圭河,传说有许多人进了潘特纳尔就再也没有出来。
这既是传说,又是诱惑。
雅维的父亲在那些河流上干了30年,但最终,他的尸体也没找到。
一个小时后,韦利找到了要找的律师事务所。他没有见过瓦尔德先生,但雅维告诉过他,这次远征是由他出钱的。
“事情很重要,”他对秘书说,“非常紧急。”
瓦尔德听见了嚷嚷声,从办公室走了出来:“你是谁?”
“我叫韦利。雅维雇了我在‘圣洛拉’上当水手。”
“圣洛拉?”
“是的。”
“雅维在哪儿?”
“他还在潘特纳尔。”
“船在哪儿?”
“沉了。”
瓦尔德这才注意到这孩子非常疲乏,而且还受了了凉吓。
“请坐。”他说。秘书忙跑去拿水,“原原本本地给我讲一遍。”
韦利握紧椅子的扶手,说得很快:“他们乘平底划船去找印第安人了,雅维和奥里列先生。”
“什么时候?”
“不知道。几天前。我留在了‘圣洛拉’上。来了一场暴风雨,最猛烈的。深夜,船被刮到了河的中央,然后就翻了。我掉进了河里。后来被一艘贩牛船救了起来。”※棒槌学堂の精校e书※
“你是什么时候到这里的?”
“半小时前。”
秘书端来一杯水,韦利道了谢。他需要咖啡。瓦尔德倚着桌子望着眼前这个可怜的孩子。他浑身污秽,臭得像牛粪。
“这么说船完了?”瓦尔德说。
“是的!我很抱歉,我无能为力。我从来没见过那么大的风暴。”
“暴风雨袭击时雅维在哪儿?”
“在卡比夏河,我很为他们担心。”
瓦尔德走回办公室。他关上门,来到窗前。斯塔福德先生远在3000英里以外的地方。雅维他们也许能在小船上幸存下来。
现在下结论是不明智的。他决定先不打电话。给雅维一些时间,他肯定会回到科伦巴的。
印第安人在小船上拽着内特的肩膀,帮他保持平衡。引擎仍没有起色。噼啪一阵后又熄了火。即使把油门开到最大,它也仅有他们离开“圣洛拉”时的一半马力。
他们经过了第一个村子。河道拐了个弯,似乎呈弧形又要转回去。接着出现了岔道,印第安人指了方向。20分钟后,他们看见了他们的小帐篷。他们在雅维早上洗澡的地方停了船,拆掉帐篷,带上所有的东西去了酋长要他们住的那个村子。
雷切尔仍没有回来。
由于雷切尔不是印第安人,她的茅屋不在椭圆圈之内,而是孤零零地落在100英尺开外的树林边,而且比其他的茅屋都小,当雅维问及此事时,印第安人解释说那是因为她没有家庭。他们三个——内特、雅维和那个印第安人——在村口的树下呆了两个小时。他们一边观望着村里的生活情景一边等待雷切尔回来。
这个印第安人是从库柏夫妇那儿学会葡萄牙语的。库柏夫妇是先于雷切尔来这儿的传教士。他还会说几句英语,不时跟内特搭话。库柏夫妇是伊佩卡人最早见到的白人。库柏夫人死于疟疾,库柏先生回到了他的故乡。
男人们去捕鱼和打猎了,他向客人解释说,年轻一点的则四处转悠着在找女朋友。女人们有很多活要干——烧饭,做面包,洗衣服,看孩子。但干活的节奏很慢。如果时间在赤道以南走得更缓慢一些的话,那么伊佩卡人就根本不需要时钟了。
所有茅屋的门都开着,孩子们从这间穿到那间。女孩子在树荫下编着长发,她们的母亲在炊火上忙碌。
他们很注重清洁。他们用扫帚打扫公共场所。屋舍的外面弄得十分整洁。妇女和孩子每天要在河里洗三次澡,男人洗两次,但从不和女人同浴。虽然人人都赤身裸体,但某些部位仍是隐私。
傍晚时分,男人们聚集到他们所住的屋子——两间长方形茅屋中较大的那间——的外面。他们先整理头发——剪的剪,洗的洗——然后开始摔跤。比赛双方面对面地扭斗,直至把对方摔倒在地。这是一种很粗野的游戏,但规则很严,结束之后还充满了欢快的气氛。一切争端由酋长处理。女人们凭一时的兴趣站在门口观看。男孩子则模仿他们父亲的动作。
内特坐在一个树墩上,看着一出来自另一个时代的戏剧,心里在问自己这会儿究竟在什么地方,他不是第一次有这样的疑惑。