第132章

古代汉语 王力 第2页,共2页

[3]见《管子·牧民》,原作"仓廪实则知礼节"。实,充满。

[4]见《管子·轻重甲》,原作"一农不耕,民或为之饥;一女不织,民或为之寒"。之,代词。

[5]亡,通无。

[6]屈,尽,竭尽。

[7]孅,通纖,细致。悉,详密。

[8]本,指农业。末,指工商。

[9]残,伤害。

[10]贼,危害。

[11]或,句中语气词。

[12]大命,指社稷的命运。泛,通覂(fěng),倾覆,倒。

[13]振救,拯救。

[14]蹶(jué),竭尽。

[15]几(jī),近。

[16]这是说公家私家还是没有积蓄,很可哀痛。

[17]这是说百姓因为不下雨,就像狼频频回顾那样害怕。狼性疑,走路爱回头看。

[18]岁恶,年成坏。入,纳。不入,指纳不了税。

[19]指朝廷卖爵,人民卖子。

[20]闻耳,是说传达到皇帝的耳朵里。

[21]为,指治理。阽(diàn),危。阽危,摇摇欲坠。前一个"者"是衍文(依《贾子新书》)。

世之有饥穰[1],天之行也[2],禹汤被之矣[3]。卽不幸有方二三千里之旱[4],国胡以相恤?卒然边境有急,数千百万之众,国胡以馈之?兵旱相乘[5],天下大屈。有勇力者聚徒而衡击[6];罢夫羸老[7],易子而咬其骨[8]。政治未毕通也[9],远方之能疑者[10],并举而争起矣。乃骇而图之,岂将有及乎?

[1]穰(ráng),丰收。

[2]行,道。

[3]被,遭受。指禹曾遭九年水灾,汤曾遭七年旱灾。

[4]卽,倘若,假若。

[5]兵,指战争。相乘,相因。

[6]衡,通横,威胁。衡击,等于说抢劫。

[7]罢,通疲。羸(léi),瘦弱。

[8]咬,"咬"的本字。

[9]这句是说政治力量还没有完全达到各地,也就是说还没有牢固地控制全国。毕,完全。通,达。

[10]"能"字是衍文(依《贾子新书》)。疑,通拟,指与皇帝相比拟,即"僭越"。

夫积贮者,天下之大命也[1]。苟粟多而财有馀,何为而不成?以攻则取,以守则固,以战则胜。怀敌附远[2],何招而不至?今驱民而归之农[3],皆著于本[4],使天下各食其力,末技游食之民[5],转而缘南畮[6],则蓄积足而人乐其所矣。可以为富安天下,而直为此廪廪也[7]。窃为陛下惜之。

[1]命,命脉,这里指命脉之所系。

[2]怀,来,使动用法。怀敌,使敌对者来归顺。附,使动用法。附远,使远方的人归附。